Vhf перевод на испанский
42 параллельный перевод
Where's the vhf?
¿ Dónde está el VHF?
What about those VHF sets?
¿ Qué pasa con los equipos de alta frecuencia?
Captain, we picking up interference on the VHF.
Capitán, volvemosa captar ¡ nterferencias en el VHF.
Charlie's got VHF, too.
Charlie también tiene VHF.
It's a VHF system, but the planes are so close it doesn't matter.
Es un sistema VHF, pero los aviones están tan cerca que no importa.
Am, fm, uhf, vhf...
AM, FM, UHF, VHF...
- Are they VHF?
- ¿ Son de frecuencia alta?
Find out if they're VHF.
Pregúntale si captan frecuencias altas.
Houston, you wanna tell Evans he's got his VHF on.
Houston, díganle a Evans que tiene su VHF encendido.
Let me set the course. I'll get on the VHF, and we'll get the weather report.
Marcaré el curso, pondré VHF y oiremos el boletín del tiempo.
Bluetooth, Wi-Fi, cell phones, UHF, VHF, digital spread products.
Bluetooth, Wi-Fi, celulares, UHF, VHF, aparatos digitales.
We're going to move from mark-to-market accounting to something I call H, F, V
Vamos a movernos de la contabilidad de valor-hipotético-a-futuro... a algo llamado VHF :
I just want to remind you of your 9 : 30 meeting, sir.
Es mucho más sensible que el VHF anterior.
Here is Radio Luxembourg, VHF 92,5... channel 18.
Aquí Radio Luxemburgo, VHF 92,5... canal 18.
No IDC, but we are receiving a pretty weak transmission on the VHF band.
No hay código de identificación pero recibimos una transmisión bastante débil en la banda VHF.
This s an ambulance, we have VHF.
Escuchame, ¿ Para qué estamos en una ambulancia?
So leIt's ask
Tenemos una VHF, vamos a consultar.
The escort VHF Watson gave us was in error ; it's UHF.
El VHF escolta que nos dio Watson está mal, es UHF.
The VHF output frequency is clean.
No, la salida de VHF de la frecuencia está limpia.
Most speakers are coated with a polymer film that picks up VHF frequencies.
La mayoría de los altavoces están recubiertos con un polímero que capta frecuencias de VHF.
Now based on Dr. Bishop's analysis, the explosion is triggered by a specific VHF frequency.
Ahora basandonos en el analisis del Dr. Bishop, la explosión se activa por una frecuencia VHF específica.
We're still waiting for Gordon to activate the VHF signal.
Seguimos esperando que Gordon active la señal VHF.
That's the VHF signal.
Es la señal VHF.
Automatic VHF fine-tuning.
VHF automático sintonia fina
Maybe if we can run power to it, then it might pick up some radio channels from outside.
pensé si nos quedamos sin energía... podría ser capaz de oír un canal de radio vhf.
I got you on the VHF, partner. Where the hell are you?
Te tengo en la frecuencia muy alta, compañero. ¿ Dónde diablo estás?
Twin Volvo D12715 engines, two GPS antennas, VHF radio, LCD TVs and a top of the line stereo system.
Dos motores Volvo D12715, dos antenas GPS, radio VHF, Televisones LCD y un sistema estéreo en linea superior.
Request you establish communications with my vessel on VHF channel 16, identify yourself, over.
Solicitamos establezcan comunicación con mi barco en el canal 16 de VHF y se identifiquen, cambio.
We'll bootleg off a vhf wavelength
Piratearemos una longitud de onda muy alta.
I got a strong signal from the crystal vhf transmitter you hid in the speaker, and it can't be backtraced.
Tengo una señal fuerte a través del transmisor, te escondes en el transmisor, y no puede ser rastreada.
Fishermen don't use phones at sea, just vhf radio.
Los pescadores no usan teléfonos en el mar, solo radio VHF.
Someone placed a fake call from a vhf radio that my client was in trouble so that he would be pulled from his boat, knowing that it may founder.
Alguien hizo una llamada falsa desde una radio VHF diciendo que mi cliente estaba en problemas, así le sacarían de su barco, sabiendo que podía irse a pique.
I think I can feed our Marine band VHF, up through our SSI excess system.
Creo que podría enlazar a con la banda de Vhs de la marina a través del sistema SSi.
VHF television antennas.
Las antenas VHF de televisión.
This is Citizen Z broadcasting live via broadband, low band, VHF, UHF, Skynet.
Este es el ciudadano Z transmitiendo en vivo por radio, VHF, UHF, Skynet.
Try to call them on 121.5 VHF.
- Intenta llamarlos en 121.5 VHF.
The transmission came over VHF.
La transmisión vino por VHF.
- It's a VHF signal.
- Es una señal VHF.
VHF.
VHF.
I just got to reconfigure the VHF array range multiphasic swipe.
Sólo tengo que re-configurar el matriz VHF de conjunto multifásico.
And to ensure you don't miss a minute, my Batmen have attached Bat-VHF detonators to every TV aerial in Gotham City.
Y para asegurarles que no se perderán ni un minuto, Mis Batman han puesto Batidetonadores de alta frecuencia, En cada televisión de Ciudad Gótica.
VHF, what's that now?
VHF, ¿ qué es esto, ahora?