Vollmer перевод на испанский
134 параллельный перевод
And now, permit to present Herr Letz and Herr Vollmer.
Permita que le presente a Herr Letz y a Herr Vollmer.
- Susanne, you are going with Vollmer.
- Susanne, ud. irá con Vollmer.
But in just a moment peter vollmer will ply his trade on another kind of corner... a strange intersection in a shadowland called the twilight zone.
Pero en tan sólo un momento Peter Vollmer ejercerá su oficio en otro tipo de esquina. Una extraña intersección en una tierra de penumbra llamada la Dimensión Desconocida.
Who are you?
Vollmer. ¿ Quién es usted?
I simply followed your tears, mr. Vollmer.
Simplemente seguí sus lágrimas, sr.
Vollmer? How do you excite them?
¿ Cómo conmueve a un gentío, sr.
Vollmer, if they are angry, give them objects for their anger.
Vollmer,... si están enfadados,... déles objetivos para su odio.
Vollmer, is that you make this mob an extension of yourself.
Vollmer,... es que haga al gentío una extensión de usted mismo.
That way, mr. Vollmer.
De ese modo, sr.
Start it that way.
Vollmer. Comience así.
An excellent performance, mr. Vollmer.
Una gran actuación, sr.
Very effective.
Vollmer. Muy efectiva.
One ofyou, mr. Vollmer?
¿ Uno de los suyos, sr.
You might say iamyou.
Vollmer? Podría decirse que yo soy usted.
Excellent, mr. Vollmer.
Excelente, sr.
An excellent choice.
Vollmer. Una gran elección.
But... put out of the way cleverly, mr. Vollmer.
Pero... eliminado de forma inteligente, sr.
Put out of the way subtly.
Vollmer. Eliminado sutilmente.
And then one morning, the country woke up from an uneasy sleep... ( vollmer continues orating in background... and there was no more laughter.
Y entonces una mañana,... el país se levantó de un sueño incómodo y ya no hubo más risas.
He cheapened you, mr. Vollmer.
Le despreció, sr.
He tore you to pieces!
Vollmer. ¡ Le hizo pedazos!
And as for being in darkness, mr.
Y en cuanto a estar en la oscuridad, señor Vollmer,
I did not pick you, mr. Vollmer.
Yo no le elegí, sr.
You picked me.
Vollmer. Usted me eligió.
Vollmer, with my own hands!
Vollmer,... ¡ con mis propias manos!
Vollmer, his kind are dangerous.
Vollmer,... los de su clase son peligrosos.
Vollmer... when you come back, we will have much to talk about.
Vollmer cuando vuelva,... tendremos mucho de lo que hablar.
This is only the beginning, mr. Vollmer.
Esto es sólo el principio, sr.
You peter vollmer?
¿ Es usted Peter Vollmer?
Oh, Vollmer, take care of these, will you?
Oh, Vollmer, ¿ cuida de esto, quieres?
Vollmer, that man is under arrest.
Vollmer, ese hombre esta bajo arresto.
- Come on. Cut it out, Vollmer.
- Vamos. déjalo estar, Vollmer.
Listen, Vollmer, tell them to prepare the major surgety.
Escucha, Vollmer, diles que preparen la cirugía.
Follow Hawkeye, Trapper, Duke, Dago Red, Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
[ Sigan a "Ojo de Halcón", "Trampero", "Duque", Dago Red,... ] [... "Indoloro", "Radar", "Labios Calientes", Dish y Staff Sergeant Vollmer... ]
- Wasn't that Dr. Vollmer?
- ¿ Trabaja aquí el Prof. Vollmer?
Professor Vollmer can tell you exactly about the state of things.
Bueno, el Profesor Vollmer puede informarles con total exactitud... acerca del estado de las cosas.
Professor Vollmer, please...
Por favor, Prof. Vollmer, sería tan amable de...
Vollmer!
¡ Vollmer!
That'll do, Vollmer!
¡ Ya basta, Vollmer!
Portrait of a bush-league fuhrer named peter vollmer.
Retrato de un führer aficionado llamado Peter Vollmer.
Peter vollmer.
Peter Vollmer.
Vollmer.
Vollmer.
Hello, mr. Vollmer.
Hola, sr.
Vollmer, will be my success.
Vollmer, será mi éxito.
Join them first, mr. Vollmer. Join them?
Únase a ellos primero, sr.
( vollmer continues orating in background we're overdue to cut away the cancerous... i've seen it before.
... debemos cortar el cancerígeno... Lo he visto antes.
Mr. Vollmer.
Sr. Vollmer.
Vollmer?
Vollmer?
Vollmer, i invented darkness!
¡ yo inventé la oscuridad!
Steel, mr. Vollmer.
Vollmer.
Mr. Vollmer!
¡ Sr. Vollmer!