Waa перевод на испанский
55 параллельный перевод
I'm fed up listening to your waa-waa-waa.
Ya me cansé de oír tus lloriqueos.
Waaaas.
- " Waa... 'Waasapening'
Waas... sappen... ing.
... sapening. Waa...
Waas sappening? Waas sappening? All right.
Waa sapening!
Waa-waa!
¡ Mamá!
Did they find out "woo-woo" is more effective than "waa"?
¿ Ésta es más efectiva?
- Waa! - Aah... - Shut up!
¡ Cállate!
Uh-oh. Waa!
Uh-Oh.
It's all right. Waa-ha-ha! See?
Está bien. ¿ Ven?
Gilliam is done and Big Dave says, "Waa-waa!"
Gilliam esta hecho y Big Dave dice, "Waa-waa!"
I want to know how one minute you're all "waa-waa"... and the next you're all - [Imitates Klaxon Blaring]
¿ Qué quiero? Quiero saber cómo un minuto Todos ustedes son "waa-waa"... Y el siguiente Está usted de todos los [Imita Tocar la bocina]
Waa.
Buaa.
I don't know. You might waa button another button, Maybe try a bra.
Tal vez quieras abotonarte otro botón, tal vez... probar un sujetador.
Waa.
Waa.
Eww. Waa. Your saliva.
Argg, tu saliva.
Waa-aaah... I'm not waiting for somebody who can't keep in lane on a roundabout.
No esperaré por alguien que no puede mantener la vereda en una rotonda.
♪ The babies on the bus go waa-waa-waa
" Los bebés en el autobús hacen waa-waa waa waa-waa-waa.
♪ Waa-waa-waa Waa-waa-waa... ♪ I can't put the two things together.
Waa-waa-waa. " No puedo poner las dos cosas juntas.
Nobody wants to be the one loser in the school without a flower. Waa, waa.
A nadie le gusta ser el perdedor de la escuela, al que no le llegó ninguna.
besides, based on the dvd llection i saw in your old condo, the "old jane" waa huge romantic.
Además, de acuerdo a la colección de DVDs que vi en tu viejo apartamento la antigua Jane era terriblemente romántica.
I bet Mr. Archer already went all double-oh-ninja on Skorpio's ass. Waa-paah!
¡ Apuesto a que el Sr. Archer ya le hizo todo eso del 00-ninja a Skorpio!
- There waa lot of static, but you said we needed to talk?
- Había mucha estática, pero, ¿ dijiste que teníamos que hablar?
She waa a college girl on her way home from school.
Era sólo una colegiala camino de casa a la escuela.
WAA...
WAA...
Woo!
Waa!
Okay, I, I didn't know there waa meeting, okay?
No sabía que había una reunión, ¿ vale?
I've been really excited about getting this women's group together at Abaddonn, WAA, and have a group focused,
Me hace mucha ilusión organizar un grupo de mujeres en Abaddonn, WAA. y tener un grupo enfocado,
W-w-waa!
¿ Qué?
And you probably haven't noticed because you've been on transmit for the last fucking eight years Waa-waa-waa-waa-waa!
¡ Y probablemente no te hayas dado cuenta porque te has pasado los últimos putos ocho años en plan baha-bah-bah-bah!
Citizen Kuklinski, do you own an Opel Rekord, Tag No. WAA 3804?
Ciudadano Kuklinski, usted posee un Opel Rekord, número de matricula de WAA 3804?
"Waa, waa, same song" "
"La misma canción ".
I don't waa upset my wife.
No me molesta waa mi esposa
I beg your pardon? "Waa, waa, waa. I'm not as famous as some famous person."
¿ Disculpa? "No soy tan famoso como un famoso."
"Waa, waa, Seabiscuit."
"Blah, blah, Seabiscuit."
You ain't the one- - waa.
No eres al que...
It's waa-ter.
Se dice agua.
They go "waa-aa-aah zing."
Van...
- Waa-ho! - Wonderful!
- Maravilloso.
- Sappeni - - Sappeni -
Waa..
Inside.
waa waa waa?
Wonk, wonk.
Waa, waa.
Waa!
- ¿ Era Batman?
Waa! You just tune this out, don't you?
Acabas de callarte, ¿ no?
! Waa!
¡ Cállate!
Whoa!
¡ Waa!
It was a fifth! ♪ waa-ooh! ♪
¡ Fue un quinto! El humidifincador.
They send a hungry field mouse up her waa-waa, let it go to town.
El no contesto.
Waa-waa-waa.
Está ahora, pero cuando era un niño...
- Waa-ah! Welcome to the crew.
¡ Bienvenido al grupo!
Waa... Oh, no no no...
No.
Waa!
Waa!