Warming перевод на испанский
2,486 параллельный перевод
And as it burst up through those ancient oceans, it led to sudden, runaway global warming.
Una explosión tal, en estos océanos antiguos, habría llevado a un calentamiento global súbito y fuera de control.
That burst in methane levels 55 million years ago was the closest experience we've got of what continued global warming might bring.
Esa explosión en los niveles de metano hace 55 millones de años ha sido la experiencia más cercana que hemos tenido a lo que un calentamiento global continuo podría traer.
So what was it that happened to the planet during that ancient surge in global warming?
Entonces, que habría pasado con el planeta durante este antiguo ascenso en el calentamiento global?
I guess we can forget that whole global warming myth.
Supongo que podemos olvidar todo ese mito del calentamiento global.
Global warming is not a myth, you son of a bitch!
¡ El calentamiento global no es un mito, hijo de puta!
♪ But how about global warming? ♪
"¿ Pero qué pasa con el calentamiento global?"
I was just warming up!
¡ Estaba entrando en calor.
That means not only am I washing away the filth and the fluids that people get on your hotel sheets, I am also on the front line of the fight against global warming.
No solamente lavo la mugre y líquidos que quedan en las sábanas sino estoy en primera línea en la lucha contra el calentamiento global.
Where is global warming when you need it?
¿ Dónde está el calentamiento global cuando lo necesitas?
I am warming up to her already!
Ya me esta empezando a gustar!
Perhaps even by global warming.
- Quizás incluso por el calentamiento gobal.
Because it looks like you're warming yourself in a dilapidated cottage.
¿ En serio? porque luce como si te estuvieras calentando En una casita ruinosa.
In fact, put it in your calendars, because I'm gonna have a bathroom-warming party.
De hecho, ponganlo en sus calendarios, porque yo voy a hacer una fiesta de baño-caliente.
Here to the north they've all come, as these brave officials examine the dramatic effects of global warming.
Han venido todos al norte, mientras estos bravos oficiales examinan los dramáticos efectos del calentamiento global.
Everyone was finally warming up to me.
Finalmente nos estabamos llevando bien.
You know, it's synonymous with global warming.
Saben, es sinónimo de calentamiento global.
I think he's warming to the idea.
Creo que a él le gusta la idea.
All these pine trees are fighting global warming by producing oxygen.
¡ Buenas noticias! ¡ Todos esos pinos están luchando contra el calentamiento global al producir oxígeno!
I was just warming up.
Sólo estaba entrando en calor.
Mr. Bay was doing nothing more than what any of us would do, which was warming his shivering, and therefore, shaking hands in his pockets.
el Sr. Bay no estaba haciendo nada más que lo que todos nosotros hacemos, que es calentarse para calmar los escalofrios, y por lo tanto, sacudiendo las manos en sus bolsillos.
Oh, um, we brought you a house-warming gift.
Oh, te trajimos un regalo para la casa.
I was warming him up for you, and you start talking about space mining?
Estaba preparándolo para ti, ¿ y tú empiezas a hablar de minería espacial?
It's global warming, man.
Es el calentamiento global, viejo.
I mean filled with lies... lies about global warming, lies about immigration, lies about health care.
Quiero decir, lleno de mentiras... mentiras sobre el calentamiento global, mentiras sobre inmigración, mentiras sobre la salud.
Parkinson's maybe, Max and Steve, global warming?
De Parkinson, tal vez, Max y Steve, ¿ el calentamiento global?
Of course there is global warming true
Claro que el calentamiento global no existe cierto
- We worked on an organic compound... to reduce carbon emissions, slow down global warming.
¿ Y...? Estábamos trabajando con un compuesto orgánico para reducir las emisiones de carbono y detener el calentamiento global pero no funcionó.
Start warming him up and draw an a.B.G.
- Empieza a calentarle y dibújale un B.G.
Start warming him up before he starts to circle the drain.
- Empieza a calentarle antes de que empiece a circular el desagüe.
My three daughters and my wife are now coming out into the field with me and that's an incredibly warming feeling around the bees is to have a family business.
Mis tres hijas y mi esposa salen al campo conmigo y es una sensación tremendamente reconfortante tener el negocio familiar en torno a las abejas.
But the ocean is both warming and absorbing CO2, becoming acidic.
Pero el océano se calienta y absorbe CO2, haciéndose más ácido.
Well, I'm just warming up.
Bueno, sólo estoy calentando.
Global warming?
¿ El calentamiento global?
Global warming equals oil equals nuclear power.
Calentamiento global es igual a petróleo el petróleo es igual a energía nuclear.
I'm warming up dinner.
Estoy calentando la cena.
And global warming is real.
Y el calentamiento global es real.
But even such a trivial thing as getting richer we should look at renewables as a new source of a good business this can speed up the process putting aside all of the important things like fossil fuels running out or the global warming, why not money?
Pero incluso en algo tan trivial como hacerse rico, deberíamos mirar a las renovables como una nueva fuente de creación de buenos negocios, y esto es algo que puede acelerar el proceso. Dejando de lado todas las cosas importantes como el hecho de que el combustible fósil se esté acabando o el calentamiento global, por qué no considerar el dinero que es también un buen punto de partida para invertir en renovables
For the first time, such diverse things as heating coals, warming water, production of steam, even the spinning of windmills could all be united by a single concept - that of energy.
Por primera vez, temas tan diversos como carbones para calefacción, el calentamiento del agua, la producción de vapor, incluso el giro de los molinos de viento, podían unirse todos por un solo concepto - el de la energía.
For example, if you're looking at Earth from a long way away, you see global warming.
Por ejemplo, si miras a la Tierra desde muy lejos, verás el calentamiento global.
Different experience. Curtis was a star. Your ass was warming the bench.
Diferente experiencia Curtis era una estrella tu traser estaba aclentando la banca
Now, this guy, he's warming up slices of pizza in a toaster.
Ahora, este tío, ha estado calentando pizza en una tostadora.
There is nothing like warming yourself and having a cup of tea to make you happy it's not like anything else.
No hay nada como calentarte a tí mismo y tomar una taza de té para hacerte feliz.
and you'll also receive our exclusive contact list of people who like to be naked on TV, and 10 easy, non-controversial topics to get you started, like recycling, 9-11 conspiracy, and global warming.
y usted también recibirá nuestra lista de contactos exclusivos de personas que les gusta aparecer desnudas en la televisión, y 10 fáciles, no sujetos a controversia, temas para empezar, como el reciclaje, la conspiración del 9-11, y el calentamiento global.
Global warming's real, and it's an important problem, but the scare tactics used to motivate people have gone too far.
El calentamiento global es real y es un problema importante, pero la táctica de asustar para motivar ha ido demasiado lejos.
Global warming is happening.
El calentamiento global está sucediendo.
"How on earth could you think that global warming exists?"
"¿ Cómo puedes creer que existe el calentamiento global?"
"You know that global warming exists, so why don't you act?"
"Sabes que el calentamiento global existe. ¿ Por qué no actúan?"
Al Gore and I, and I believe most of us, want to fix global warming.
Al Gore y yo, y creo que la mayoría de nosotros, queremos arreglar el calentamiento global.
When you talk about global warming, it's important, but to who are you talking about that?
Hablar de calentamiento global es importante, pero ¿ a quién le estás hablando de eso?
What does global warming mean to them?
¿ Qué significa el calentamiento global para ellos?
Global warming was bogus.
Deja de mirar las noticias.