Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Wendel

Wendel перевод на испанский

56 параллельный перевод
- lt's too divine, Mrs. Wendel.
- Es tan divina, Sra. Wendel.
No, I think that's better, Mrs. Wendel.
No, creo que así está mejor, Sra. Wendel.
- Yes, Mrs. Wendel?
- Sí, ¿ Sra. Wendel?
Wendel says he's never seen one so stubborn.
Wendel dice que jamás se ha topado con una terquedad semejante.
- Well?
¿ Y bien, Wendel?
You know what's wrong with New Mexico, Mr Wendel?
¿ Sabe lo malo de Nuevo México, Sr. Wendel?
Or you, Mr Wendel.
O usted, Sr. Wendel.
- You go and get Herr Wendel some beer - All right
Tráigale una cerveza al Sr. Wendel.
May I present Fritz Wendel?
¿ me permite presentarle a Fritz Wendel?
I'm grateful for the way you put it, Adm Wendel.
Le agradezco su forma de expresarse, almirante WendeI.
Adm Wendel, in the Merchant Navy, the captain chooses his own crew.
AIm. WendeI, en Ia Marina Mercante el capitán elige su tripulación.
WENDEL : Another, an outright political enemy.
Otro, un enemigo político rotundo.
Adm Wendel is about to say that my last ship... was torpedoed in the Indian Ocean.
EI aim. WendeI está por decir que mi último barco... fue atacado en eI Océano Índico.
Now, Adm Wendel...
Ahora, aim. WendeI...
Adm Wendel, Cmdr Busch... this is my passenger, Mr Hans Keil of the Security Office.
AIm. WendeI, Cte. Busch... éste es mi pasajero, eI Sr. Hans KeiI, de Ia Oficina de Seguridad.
Adm Wendel, it's a pleasure to meet you.
AIm. WendeI, es un placer conocerlo.
And now, Adm Wendel, let me notify you in very simple terms.
Y ahora, aim. WendeI, permítame notificarlo en términos simples.
Adm Wendel.
AIm. WendeI.
Sir, a radio message from Adm Wendel.
Señor, un mensaje por radio del alm. WendeI.
Wendel?
¿ WendeI?
- So Adm Wendel was right.
- EI aim. WendeI tenía razón.
Listen, I want you to meet Fritz Wendel, absolutely my oldest friend in Berlin.
Quiero presentarte a Fritz Wendel, mi viejo amigo de Berlín.
Fritz Wendel.
Fritz Wendel.
Herr Wendel, Fraulein Landauer.
Herr Wendel, Fräulein Landauer.
Fritz Wendel has declared love for me.
Fritz Wendel me ha declarado su amor.
Yesterday you spoke to the consultant at the hospital, Professor Wendel.
Ayer usted habló con el jefe de la clínica, el profesor Wendel.
Professor Wendel told you.
El dr. Wendel lo ha asegurado.
He fraud the army for $ 4,000 with a false requisition for a live stock he never delivered.
La mujer le denunció. Ted Wendel.
Ted Wendel, caught stealing food supplies.
Esta vez no me arrastrarás al mal.
- What do you say, Wendel? - You bet your ass!
¿ Por qué no te sacaste el silbido aunque hubiera sido de los cuernos?
The opponent of Roosevelt in the presidential elections of this Fall he was a candidate total anti-war, Wendel Wilkie.
oponente de Roosevelt en las elecciones presidenciales de este otoño era un candidato plenamente contra la guerra, Wendel Wilkie.
and - and Wendell, of course.
Y a Wendel, claro.
Rosalie, Wendel wants another beer.
Rosalie, Wendel quiere otra cerveza.
It's Wendel, his up the roof, he thinks he's fixing a leak.
Es Wendel, está en el tejado, piensa tapar una gotera.
Are you Morgan Wendel?
¿ Usted es Morgan Wendel? Sí. Somos del laboratorio criminalístico.
Wendell Cranshaw! There's a name!
- Wendel Cranshaw, un nombre.
I was wondering what it's like to work for Wendell Cranshaw Technologies.
Estaba imaginando como sería trabajar para Wendel Cranshaw Technologies.
What, what country, Gianni! Last time i checked W.C. Tech was not a country!
Cuando miro a Wendel Cranshaw Technologies ¡ no veo un país!
No more Wendel Cranshaw.
Ninguna de Wendel Cranshaw.
I never pursue Wendel Cranshaw Technologies, Tumbleweed... Or turn on nsa.
No seguiré en Wendel Cranshaw Technologies, Tumbleweed ¡ ni vuelvo a N.S.A.!
Wendel, Paula Freitas street.
Wendel, es en la calle Paula Freitas.
Screw you, Wendel!
No me jodas, Wendel.
Wendel, you've got no guts for that.
Wendel, tú no tienes cojones para eso, chico.
Wendell was his rock... But when he went to the war,
Wendel fue su heroe pero cuando tuvo que ir a la guerra,
- Do you think J.B. and Wendell have the situation under control?
¿ Creen que J.B. y Wendel... tienen la situación bajo control?
Yeah, Wendell versus Stroller.
Sí, Wendel versus Stroller.
And here's Uncle Wendel.
Y aquí esta Tío Wendel.
Actually, it's Wendel, one "L".
En verdad, es Wendel, con una "I".
Wendel?
¿ Wendel?
Second platoon, follow me!
Pickett, tú con Wendel bloquea el otro lado de la galería.
- Wendel Silva.
- Wendel Aparecido Silva.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]