What did i do to deserve this перевод на испанский
149 параллельный перевод
What did I do to deserve this?
¿ Qué he hecho yo para merecer esto?
What did I do to deserve this... My god...
Dios mío, ¿ qué he hecho yo para merecer esto?
What did I do to deserve this?
No, realmente no merezco esta falta de confianza.
What did I do to deserve this? Oh, you wench.
¡ Qué mala suerte tengo yo por tenerla como hija.
What did I do to deserve this?
¡ Qué mala suerte tengo yo!
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice para merecer esto?
What did I do to deserve this?
Dios mío, ¿ por qué me haces esto?
- What did I do to deserve this?
- Cuidado. - ¡ Qué borracho más fastidioso!
What did I do to deserve this that I'm here now?
¿ Qué hice para merecer esto?
What did I do to deserve this?
¿ Que he hecho yo para merecer esto?
Now, what did I do to deserve this honor?
Que hice para tener este honor?
What did I do to deserve this performance?
¿ Qué hice para merecer esta actuación?
What did I do to deserve this?
No merezco esta mierda.
Oh, God, what did I do to deserve this?
Dios, iqué he hecho yo para merecer esto?
What did I do to deserve this perfect child?
¿ Qué hice para merecer a este niño perfecto?
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice para merecerlo?
She sees everybody else's dad with a good education and says, "What did I do to deserve this?"
Ella ve a los papás de otros con buena educacion y dice, "¿ Que hice para merecer esto?"
- What did I do to deserve this so beautiful?
¿ Qué he hecho para merecer un obsequio tan hermoso?
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice para merecer eso?
What did I do to deserve this?
¡ Todo lo que quería era un maldito condon! ¡ Sólo uno!
" My God, what did I do to deserve this?
¿ Qué le habré hecho yo al Señor para ir a dar con un inválido?
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice yo para merecer esto?
What did I do to deserve this?
¿ Qué he hecho para merecer esto?
- What did I do to deserve this?
¿ Qué he hecho para merecer esto?
What did I do to deserve this?
¡ ¿ Qué hice para merecer esto?
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice para merecerme esto?
What did I do to deserve this?
¿ Qué hice? ¿ Por qué yo?
What did I do to deserve this?
¿ Y ahora qué hago yo?
Cashmere! - What did I do to deserve this?
Cachemira. ¿ Qué hice yo para merecer esto?
God, what did I do to deserve this?
¿ Por qué me estás castigando, Dios mío?
Oh God, what did I do to deserve this?
Dios, ¿ qué hice para merecer esto?
What did I do to deserve this shit?
¿ Qué hice para merecer esta mierda?
WHAT DID I EVER DO TO DESERVE ALL THIS?
¿ Qué hice para merecer todo esto?
- What did I ever do to deserve this? - Excuse me.
Disculpen.
What did I do to deserve all this shit you're slinging at me, man?
¿ Qué hice para merecer esta mierda?
What the hell did I do to deserve this?
¿ Qué diablos hice para merecer esto?
Ay Dios mío, what did I ever do to deserve this?
¿ Qué hice para merecer esto?
Oh, what did I do to deserve meeting a dork like this?
Dios, ¿ qué hice para merecerme conocer a un tonto como éste?
What did I do to deserve this?
¿ Qué mal os he hecho?
I mean, what on earth did I ever do to deserve this?
¿ Qué hice para merecer esto?
What did I do to deserve kids like this?
¿ Qué hice para merecer hijos como ustedes?
What the fuck did I do to deserve this?
¿ Que mierda hice yo para merecer esto?
I askyou, what did we do to deserve this?
¿ Qué hemos hecho mal para merecer esto?
What did I do, Daan, to deserve this cruel fate?
¿ Qué he hecho, Daan, para merecerme este cruel destino?
I mean, what the hell did I do to deserve this?
Me refiero, ¿ Que diablos hice para merecer esto?
I'll be damned! What did we do to deserve this?
No me lo puedo creer.
"What did I ever do to deserve this?"
¿ Qué he hecho yo para merecer esto?
- What did I do to deserve this?
- ¿ Qué hice para merecer esto?
What the hell did I do to deserve this family?
¿ Qué diablos he hecho para merecerme esta familia?
What did I do to you to deserve this?
Que te hice para merecerme esto?
What did I do to deserve to have this happen to me?
¿ Qué hice para merecer que me pasara esto?