Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / What did she say to you

What did she say to you перевод на испанский

197 параллельный перевод
What did she say to you?
¿ Qué le dijo?
- What did she say to you?
- ¿ Qué te dijo?
What did she say to you when you got up there - in the library?
¿ Qué te dijo cuando llegaste a la casa? ¿ En la biblioteca?
What did she say to you?
¿ Qué te ha dicho?
What did she say to you?
- ¿ Qué le dijo?
Mario, what did she say to you?
Mario, ¿ qué te decía?
What did she say to you?
Qué le ha contado?
- What did she say to you?
¿ Qué te dijo? - Nada.
Now exactly what did she say to you?
¿ Qué fue lo que dijo exactamente?
Apollo, what did she say to you?
Apollo, ¿ qué te dijo?
Miss Finch, what did she say to you yesterday... when you suggested that she phoneJerry Lydecker instead of coming to see him on the set?
Srta. Finch, ¿ qué le dijo ella a Ud. ayer cuando Ud. le sugirió que telefoneara a Jerry Lydecker en vez de ir a verlo al set?
What did she say to you?
¿ Qué os ha dicho?
Oh! I n no way does she deserve her cruel lot. And what did she say to you?
Antes, dime : ¿ puedo confiar en tu corazón?
What did she say to you?
¿ Qué te dijo?
- No, come on. What did she say to you?
- ¿ Qué te ha dicho?
What did she say to you?
¿ Qué le ha dicho ella?
Captain... what did she say to you?
Capitán...? qué le dijo ella?
What did she say to you?
¿ Qué te dijo la chica?
Honey, what did she say to you?
Cielo, ¿ qué te dijo?
- what did she say to you?
- ¿ Qué te dijo?
What did she say to you, my aunt?
¿ Qué te dijo? Mi tía.
What did she say to you?
¿ Qué fue lo que te dijo?
What did she say to you?
Si. Que te dijo?
What did she say to you?
¿ Qué te ha dicho? ¡ Responde!
- What did she say to you?
- ¿ Qué te ha dicho?
lve no exaggerated idea of my own value but what did she say to make you so emphatic on that point?
No es que yo tenga una idea exagerada de mi valor pero ¿ qué le ha dicho exactamente para que se muestre tan enfático sobre ese punto?
What else did she say that Clarence told her to tell you to tell me?
¿ Qué más te dijo que Clarence le dijo que me dijeras?
Okay, you talked to her. What did she say?
Habló con ella. ¿ Qué le dijo?
What did she say when you did talk to her?
¿ Qué dijo cuando hablaste con ella?
Caesar, what did the lady say she would do to you if you ever misbehaved again?
César, ¿ qué dijo la dama que harias si otra vez se portaba mal?
I was a little shy as to what to say, and I shook hands with her and she said, "Oh, you can say Mrs Hitler to me now," and I did.
l era un poco tímido en cuanto a qué decir, y yo le estrechó la mano y ella dijo : "Oh, se puede decir Sra. Hitler para mí ahora", y lo hice.
Phil, what exactly did she say to you?
Phil, qué te dijo exactamente ella?
What did she say to me? I waited for you, you could've come back, I kept track.
Ella dijo : "podías haber regresado".
Yes, but when your daughter came to you and told you she was nervous, what did you say to her?
Sí, pero cuando su hija vino a usted y le dijo que estaba nerviosa, ¿ qué le dijo usted?
Her rights were fully protected. 'What did you say to your daughter when she told you she was nervous? " Question :
Sus derechos estaban totalmente protegidos.
Well, what did you say to her when she told you?
¿ Y qué le hace al ojo alegre? ¿ Sabes qué estuve pensando?
That all he was permitted to do was to increase her medication but that the consequence of that would be that she would die. And what did you say to that, sir? Sir?
Me hice amiga de un hombre, Bernard Ferrion aparentemente una personita benévola que asesinó a su madre y a su vecina.
WHAT DID SHE JUST SAY TO YOU?
¿ Qué te acaba de decir?
She wanted to say thank you, and now she did. I wanna go back to being normal. That's what I want.
Sólo quería agradecerte y ya lo hizo, y ahora podemos volver a la normalidad.
She didn't. What did she say was going to happen to you when the Germans came?
- No lo hizo. - ¿ Qué te dijo que sucedería cuando llegaran los alemanes?
What did you say to her that she would choose To die far from me
¿ Que le hicieron, para que ella eligiera morir lejos mi?
What did she say when you talked to her?
¿ Qué te dijo cuando hablaste con ella?
What did she just say to you?
¿ Qué te dijo?
What did you think she was going to say?
¿ Qué creen que ella iba a decir?
And like, if she had the questions, but you got the answer right then you got to say what she did next.
Y, si ella tuviera las preguntas, pero tú tuvieras la respuesta correcta luego tendrías que decir que haría después.
What did she say when you asked her to stay?
¿ Qué te dijo cuando le pediste que se quedara?
I went round to say thank you for what she did at our wedding.
Fui a agradecerle por lo que hizo en nuestra boda.
What did you say to Reidun when she came up to your table?
¿ Qué le dirías a Reidun cuando ella vino a tu mesa?
What did she say when you talked to her about it?
No te preocupes. ¿ Qué te dijo cuando le hablaste de eso?
What did she just say to you?
¿ Qué te acaba de decir?
When she fell on her backside like this, what did you say to her?
Cuando ella cayó de espaldas, ¿ Qué la dijiste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]