Why are you doing this перевод на испанский
4,640 параллельный перевод
- Why are you doing this?
- ¿ Por qué estás haciendo esto?
Why are you doing this?
¿ Por qué haces esto?
Why are you doing this?
¿ Por qué hacen esto?
Why are you doing this?
- ¿ Por qué estás haciendo esto?
Why are you doing this now?
¿ Por qué haces esto ahora?
Why are you doing this?
¿ Por qué estás haciendo esto?
Frederik, why are you doing this?
Frederik, ¿ por qué estás haciendo esto?
Then why are you doing this?
¿ Entonces por qué estás haciendo esto?
- Why are you doing this?
- ¿ Por qué hacen esto?
Why are you doing this to me?
¿ Por qué me estás haciendo esto?
Why are you doing this, huh?
¿ Por qué estás haciendo esto, eh?
Why are you doing this to us?
¿ Por qué haces esto?
Oh, why are you doing this to me, booze?
¿ Por qué me estás haciendo esto, alcohol?
Why are you doing this, Gabriel?
¿ Por qué estás haciendo esto, Gabriel?
But tell me, why are you doing this?
Pero dime, ¿ por qué estás haciendo esto?
No, forget Cass. Why are you doing this?
No, olvida a Castiel. ¿ Por qué estás tú haciendo esto?
- Why are you doing this?
- ¿ Por qué está haciendo esto?
Why are you doing this? Um... if you see something good in Eric, I'm willing to trust you.
¿ Por qué haces esto? Si ves algo bueno en Eric, estoy dispuesta a confiar en ti.
Why are you doing this?
¿ Por qué estas haciendo esto?
Why are you doing this?
¿ Por qué haces ésto? Perdón, amigos.
- Why are you doing this?
- Tranquila. Con cuidado.
Why are you doing this, Frank?
¿ Por qué haces esto, Frank?
Well, then why are you doing this?
Bueno, entonces ¿ por qué estás haciendo esto?
No, I meant why are you doing this?
No, quiero decir por qué haces esto.
Why are you doing this to me?
¿ Por qué me hacen esto?
Why are you doing this, honey?
¿ Por qué estás haciendo esto, cielo?
Why are you doing this? !
¿ Por qué haces esto?
Why are you doing this to me?
¿ Por qué me hace esto?
If I have helped you... why are you doing this to me?
Si yo lo he ayudado ¿ por qué me hace esto?
! Why are you doing this?
¿ Por qué haces esto?
Why are you doing this?
¿ Porqué estáis haciendo esto?
Hey, why are you doing this dumb job anyway?
¿ Por qué estás haciendo este trabajo tonto?
Why are you doing this, huh?
¿ Por qué haces esto?
- This is not... - Why are you lecturing me? Why are you doing this?
- ¿ Por que me estás dando un sermón?
Why are you doing this?
Sabes por qué?
Why are you doing this for me?
¿ Por qué haces esto por mí?
Ugh, why are you doing this to me? "
"¿ Por qué me haces esto a mí?"
Why are you doing this?
¡ ¿ Por qué estás haciendo esto?
Why are you doing this?
¿ Por qué hacéis esto?
Why are you doing this to yourself?
¿ Por qué te haces esto a ti misma?
Why are you doing this to me?
¿ Por qué me haces esto?
Why are you doing this now?
¿ Por qué estás haciendo esto ahora?
Why are you doing this to me?
¡ ¿ Por qué me haces esto? !
Why are you doing this?
¿ Por qué hace esto?
- Why are you doing this?
- ¿ Por qué estas haciendo esto?
- Why are you doing this?
- ¿ Por qué haces esto?
Why are you doing this?
¿ Por qué me ayudas ahora?
Why are you doing all this?
¿ Por qué haces todo esto?
Why are you really doing this?
¿ Por qué estás haciendo esto?
Why are you all doing this to me?
¿ Por qué me estáis haciendo esto?
- Why are you doing this, Bobby?
- ¿ Por qué estás haciendo esto Bobby?