Why aren't you in bed перевод на испанский
108 параллельный перевод
- Say, why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no estás acostada?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no te acuestas?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no estás en la cama?
- Why aren't you in bed?
¿ Por qué no te acuestas?
Why aren't you in bed? I...
¿ Porqué no estás en la cama?
Ellen.. why aren't you in bed?
¿ Por qué no está en la cama?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no te has acostado?
Why aren't you in bed?
¿ Qué haces levantada?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no está acostada?
Why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no está durmiendo?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no se ha ido a dormir?
Daddy, why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no estás acostado?
- Why aren't you boys home in bed?
- ¿ Cómo es que no duermen?
Why aren't you in bed?
¿ Y qué haces en la calle?
Why aren't you in bed?
¿ Qué haces? ¿ Todavía no estás en la cama?
Why aren't you in bed yet?
¿ No vas a la cama?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no se ha acostado?
- Why aren't you in bed, my darling?
¿ Por qué no estás en la cama, tesoro? Estaba...
- Why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no estás en tu celda?
- Why aren't you in bed?
¿ Ah, sí? ¿ Y por qué no estás todavía en la cama?
Why aren't you in bed yet?
¿ Por qué no estás aún en la cama?
Why aren't you in bed?
San Nicolás, gracias.
Why aren't you in bed?
- ¿ Y por qué no estás en la cama?
Why aren't you sleeping in your own bed?
¿ Por qué no duermes en tu cama?
Why aren't you in bed?
¿ Qué haces levantado?
Why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no estás en la cama?
Why aren't you in the bed?
¿ Por qué no estás en la cama?
And why aren't you in bed?
¿ Por qué no está acostado?
Why aren't you home in bed?
¿ Por qué no están en casa durmiendo?
Hsiao-kang, why aren't you in bed yet?
Hsiao-kang, ¿ por qué todavía no estás en la cama?
Fleischman, why aren't you in bed?
¿ Por qué no estás en la cama?
- Why aren't you at home in bed?
- ¿ Qué haces aquí? - Déjame ya.
- Why aren't you home in bed?
- ¿ Por qué no estás en tu casa?
- Sir, why aren't you in bed?
¿ qué les ha entrado, señor? ¿ por qué no están en la cama?
Why aren't you in bed like all good black boys?
Tenías que estar en la cama, como los negritos buenos.
Why aren't you home in bed?
¿ No estás en casa, en cama?
Why aren't you in bed? It's after four o'clock.
Por qué no estás en la cama, son más de las cuatro.
Why aren't you in bed?
Por qué no estás en la cama?
- Why aren't you mad that I'm in bed with him?
¡ No! ¿ Por qué no te vuelve loco que esté en la cama con él?
Why aren't you in bed, Mom?
Por qué no estás en la cama, mamá?
Why aren't you in the bed?
¿ Por qué no está en la cama?
Julia, why aren't you in bed?
¿ Por qué no estás acostada?
Why aren't you at home in your bed?
Por qué no está usted en su casa y en su cama?
Why aren't you in bed?
¿ Por qué no están en la cama?
Why aren't you in your bed?
¿ Por qué no estás en la cama?
Why aren't you in your bed?
Por qué no estás en tu cama?
- Why aren't you in bed?
- ¿ Por qué no estas en la cama?
Why aren't you in bed?
? Por que no estas en la cama?
Grandma, why aren't you in bed?
Abuela, ¿ por qué no te has acostado?
- Why aren't you in bed?
¿ Por qué no duermes.
Why aren't you in bed?
Por que no estas en la cama?