Why would i kill him перевод на испанский
113 параллельный перевод
Why would I kill him?
¿ Por qué habría de matarlo?
Why would I kill him?
¿ Por qué iba yo a matarle?
- [Gasps ] - [ Jessica] Why would I kill him?
¿ Por qué iba a matarle?
Why would I kill him?
- ¿ Por qué iba a matarle?
Why would I kill him? "
¿ Por qué iba a querer matarlo?
Why would I kill him in front of everybody?
¿ Por qué iba a matarlo enfrente de todos?
Why would I kill him?
¿ Por qué tenía que matarle?
If I was trying to catch him for bounty, why would I kill him?
Si trataba de agarrarlo por una recompensa ¿ por qué tenía que matarle?
- Why would I kill him? - I don't know.
- ¿ Por qué tendría que haberle matado?
Why would I kill him?
¿ Por qué querría matarlo?
Why would I kill him?
¿ Por que iba a matarlo?
Why would I kill him? Well, if I'm to believe the medical professionals, it's because you're out of your mind!
Bien, si creemos en los profesionales médicos, porque no esta en su sano juicio.
Why would I kill him?
¿ Por qué lo mataría yo?
But why-why would I kill him when he gave me that money?
¿ Pero por qué, por qué le mataría si me dio ese dinero?
Why would I kill him?
¿ por qué iba a querer matarle?
Why would I kill him?
¿ Porque iba matarle?
Why would I kill him?
¿ Por que lo mataría?
Why would I kill him?
Por que podría matarlo?
So you tell me, smart guy, why would I kill him?
Así que dime, chico listo, ¿ Por qué lo mataría?
If I wanted to have his baby, why would I kill him?
Si quería tener su bebé, ¿ Por qué matarlo?
I've known Kevin why would I kill him?
Conocía a Kevin ¿ por qué podría matarlo?
Why would I kill him?
¿ Por qué iba a matarlo?
- No. Why would I kill him?
No. ¿ Porqué lo asesinaría?
Why would I kill him?
¿ Por qué iba a matarle?
Why would I kill him?
¿ Por qué lo mataron?
- But why would they kill him? I don't know.
- ¿ Pero por qué iban a matarle?
Me? Why would I want to kill him? I never met him before.
¿ Por qué iba a querer matarle yo?
Why would he kill me? I love him, too.
Su nombre es Deborah.
Really, if I had any reason why I want to kill myself just looking at him now, and that reason would be gone let's go back
La verdad, si tuviera algún motivo parar querer suicidarme, con sólo mirarle ahora, ese motivo se evaporaría. Volvamos.
Why would I want to kill him?
¿ Por qué iba a querer matarlo?
I mean, why would I want to kill him?
¿ Por qué iba a hacerlo?
I can't see why anyone would want to kill him.
No puedo entender por qué alguien querría matarlo.
I can't see why anyone would want to kill him.
No puedo ver por qué alguien querría matarlo.
Why would a little boy say I'm trying to kill him or I won't let him breathe?
¿ Por qué dice el niño que quiero amatarlo o que no lo dejo respirar?
Now, why would I want to kill him?
¿ Por qué querría matarlo?
I don't understand why she would kill him.
No entiendo por qué lo mató.
Why would I kill him?
¿ Por qué lo mataría?
Why the hell would I kill him to stop him from taking them?
¿ Por qué diablos lo mataría para impedir que las tomara?
Why would I want to kill him?
¿ Por qué querría matarlo?
eldest brother do not come over If you come over, I'll kill him if you kill him, I will certainly kill yours is the benefit space to send what I come, if you would certainly be beheaded why does the benefit space want to do so?
hermano mayor, salvame hermano mayor no vengas si vienes, lo matare si lo matas, yo con certesa te matare es un pretexto para enviarte con el y si vienes con certesa tu iras con el... y con esa ventaja que piensas hacer?
Why would I want to kill him?
¿ Porque querría matarlo?
Look. Why would Jonathan kill my attorney? Especially after I told him we could maybe give our marriage another try?
Mire, ¿ por qué Jonathan asesinaría a mi abogado especialmente después que le dije que podíamos... darle a nuestro matrimonio otra oportunidad?
What- - Why would I want to kill him?
¿ Por qué querría matarlo?
Why would I try to kill him?
¿ Por qué iba a intentar matarle?
Why would I write a million - dollar check to his charity if I was going to kill him?
¿ Por qué le daría un cheque por un millón de dólares a su caridad si iba a matarlo?
If I was really gonna kill him, why would I write it down?
Si realmente lo iba a matar ¿ para qué ponerlo por escrito?
Why would I wanna kill him?
- ¿ Por qué querría matarlo?
I said I'd kill him and I meant it so why would he agree to this?
Dije que lo mataría, ¿ por qué él estaría de acuerdo?
Well, I just spent an hour with the white horse trying to figure out why someone would want to kill him.
Bien, solo estuve una hora con el caballo blanco. intentado entender por qué alguien querría matarlo.
So, why would I kill my fall guy if I could use him to take the fall?
¿ Por qué matarle cuando puedo hacer que page los platos rotos?
Yeah, I understand why it was important to Blake, but why would somebody kill him for it?
Si, entiendo por que esto era importante para Blake ¿ pero por que alguien lo mataria por esto?