Winchell перевод на испанский
190 параллельный перевод
Winchell spilled it over the radio.
Winchell se explayó por la radio.
Mrs. Winchell, Mrs. Starr, how do you do?
Sra. Winchell, Sra. Starr. ¿ Cómo están?
How'd you find that out, Mrs. Winchell?
¿ Cômo te enteraste de eso, Sra. Winchell?
And like Winchell says, "He's that way about him."
Y como dice Winchell, "Él tiene esa forma de ser".
Sure, a guy named Winchell would give his right eye for a story like this.
Claro, uno que se llama Winchell daría su ojo derecho por una historia como esa.
You should get Winchell's salary.
Deberías recibir el salario de Winchell.
Oh, you've been reading Winchell, huh?
¡ Oh! , has estado leyendo a Winchell, ¿ eh?
Well, was Winchell right?
Bueno, ¿ tenía razón Winchell?
Well, here's something in Winchell's column that ought to cheer you up.
Bueno, hay algo en la columna de Winchell que debería animarte.
Get me Walter Winchell.
Consigame a Walter Winchell.
Mr Winchell?
¿ Sr. Winchell?
- Nobody knows, not even Winchell!
- Nadie sabe, ¡ ni Winchell!
# We'd rather have you telling us what Walter Winchell said #
Preferimos que nos cuenten La crónica de sociedad
Here's one from Walter Winchell, the journalist.
Éste es de Walter Winchell, el periodista.
Oh, well, I don't want to brag, Mr. Winchell, but if you like corruption, that's what I got.
Pues no quiero alardear, Sr. Winchell... pero si le gusta la corrupción, a eso me dedico.
Just a minute, Mr. Winchell.
Un momento, Sr. Winchell.
Winchell!
¡ Winchell! ¡ Escóndete, rápido!
# Not even if Winchell phoned #
Ni siquiera por el magistrado
No, you should marry Walter Winchell.
No, debes casarte con walter WincheII.
Dewey, La Guardia, Winchell?
¿ Dewey, La Guardia, Winchell?
No, Winchell's no good.
No, a Winchell no.
- Your hat, Mr. Winchell.
- Su sombrero.
- You know Winchell?
- ¿ Conoce a Winchell?
Winchell?
. - ¿ Winchell?
Walter Winchell!
. Walter Winchell.
But lots of Americans don't know Walter Winchell personally.
No todos conocen a Walter Winchell en persona. - Debemos tener cuidado.
Then what's all this I read in Winchell's column about you and that Long Island polo player? Oh, him?
¿ Y qué es eso que leí en la crónica de sociedad sobre ti y ese jugador de polo?
Let's write to Walter Winchell.
Escribamos a Walter Winchell.
- Walter Winchell.
- Walter Winchell.
- And Walter Winchell sent tulips. LARRY : Hm.
Y Walter Winchell envió tulipanes.
You don't look like Walter Winchell.
Tampoco Ud. me parece Walter Winchell.
Mr. Walter Winchell.
El señor Walter Winchell.
And now, the man who can best tell you of the era, Mr. Walter Winchell.
El hombre indicado para contarles de la época, el Sr. Walter Winchell.
This is Walter Winchell reporting, and this is Miami Beach at night.
Les habla Walter Winchell desde la nocturna Miami Beach.
He read Winchell.
Ha leído el periódico.
- Is this true, what I read in Winchell's?
- ¿ Es verdad lo que dice el periódico?
You hear Winchell last night?
¿ Ha oído a Winchell anoche?
Try Mr. Walter Winchell.
Con el señor Walter Winchell.
They can't find Walter Winchell.
No encuentran a Walter Winchell.
Well, when will Mr. Winchell be in?
¿ Cuándo volverá el señor Winchell?
It's Walter Winchell, in Hollywood.
Es Walter Winchell, desde Hollywood.
Hello, Mr. Winchell?
¿ Señor Winchell?
- Get Winchell back on this phone.
- Llama a Winchell.
It remembers me of Mr. Winchell.
Me recuerda al Sr. Winchell.
You know, I learned my English in Costa Rica... and Mr. Winchell.
Sabes, aprendí inglés en Costa Rica... y con el Sr. Winchell.
Mr. Winchell, he took me up.
El Sr. Winchell, me tomó.
Mr. Winchell, his wife and me.
El Sr. Winchell, su mujer y yo.
Mr. Winchell, he was so kind.
El Sr. Winchell, era tan generoso.
But when Mr. Winchell proposed that we should sleep three in the bed, his wife got very angry.
Pero cuando el Sr. Winchell propuso que durmiéramos los tres en la cama, su mujer se enojó mucho.
When Mr. Winchell left for America, he gave me a check.
Cuando el Sr. Winchell se fue a America, él me dió un cheque.
But Mr. Winchell, he was a gentleman, like you.
Pero el Sr. Winchell, él era un caballero, como tú.