Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Wins

Wins перевод на испанский

7,841 параллельный перевод
Not that it matters, but he had two wins and two saves in that series.
No es que importe, pero tenía dos victorias y dos salvamentos en esa serie.
Passion always wins.
La pasión siempre gana.
Everybody wins.
Todo el mundo gana.
Hey, whoever wins... whoever wins... ( laughter )
Hey, gane quien gane... quien gane... ( Risas )
Mosely Auto wins.
Mosely Auto ganó.
If he wins the election.
Si gana las elecciones.
And who wins?
¿ Y quién gana?
And they say no one ever wins the Games.
Y dicen que nadie resulta ganador en los Juegos.
Which wolf wins?
¿ Qué lobo gana?
29 wins by knockout.
29 victorias por nocaut.
He loses when he wins.
Pierde cuando gana.
Johnny moon wins.
Johnny Moon gana.
Nobody wins around here, White.
Nadie gana aquí, White.
The team with the lowest combined score for their top 5 runners wins.
Gana el equipo con el puntaje combinado más bajo de sus cinco mejores corredores.
So the lowest score wins?
¿ Entonces gana el puntaje más bajo?
Just try and remember, lowest score wins.
Inténtenlo y recuerden, gana el puntaje más bajo.
That's right. Lowest score wins.
Así es, gana el puntaje más bajo.
Only if he wins this year, he can get a government railway job.
Sólo si gana este año, puede conseguir un trabajo ferroviario en el gobierno.
Every year, the one who wins in the body building competition becomes the model of our'Shakthi Mitra'company.
Cada año, el que gana el concurso al mejor cuerpo se convierte en el modelo de nuestra revista "Shakti lllitra"
- The coolest wins the cheese.
- El más esbelto gana el queso.
Nobody wins in bingo.
Ninguno de bingo mantequilla.
No matter who wins or loses, trouble still comes around.
Quienquiera que gane o pierda, siempre aparecen problemas.
Bribe wins against talent, so I lost.
El soborno gana contra el talento, así que perdí.
Kask wins 5-3.
Kask gana 5-3.
Pihlak, Haapsalu, wins 5-1.
Pihlak de Haapsalu, gana 5-1.
Romanov wins 5-2.
Romanov gana 5-2.
77 wins, and I'm talkin the pre-nutrition years.
77 victorias, antes de subir de categoría.
Make it look like we're taking a loss, but really everybody wins.
Hacer parecer que es una pérdida para nosotros, pero en verdad todos ganamos.
Slow and steady wins the race.
Lento, pero seguro.
That's why I will stand beside him today and make sure that he wins.
Es por eso que hoy estoy a su lado y me aseguraré de que él gane.
The street always wins.
La calle, siempre gana.
Who wins here?
¿ Quién va ganando?
And you must play until one of you wins.
Deben jugar hasta que alguno gane.
Ricky Conlan wins the fight.
Ricky Conlan gana la pelea.
Adonis Creed wins the night.
Adonis Creed gana la noche.
"You wanna sponsor Lance, you make a commitment to pay him a million bucks if he wins gold."
"Ud. quiere patrocinar a Lance, se debe comprometer a pagarle un millón de dólares si gana el oro".
If he wins every Tour between now and 2004, we will owe him nearly... 10 million dollars.
Si gana cada Tour entre ahora y 2004, que se le deben casi... 10 millones de dólares.
Hard work wins it.
El trabajo duro gana.
If you cheat, then nobody wins.
Si haces trampa, entonces nadie gana.
Everyone wins.
Todo el mundo gana.
First one to dive into the shallow end wins.
El primero en tirarse de cabeza a la parte playa gana.
Mind Twister wins again.
Mind Twister gana otra vez.
- The one with the ball wins, right?
El que tiene la pelota, gana. ¿ Sí o no?
The Closer bets big, wins bigger, and the casino never suspects that it has been the victim of a morally acceptable screw job.
El que termina apuesta mucho, gana mucho, y el casino nunca sospechará de que ha sido victima de un moralmente aceptable robo.
But the rich guy wins with the cunning of Satan.
Pero el hombre rico gana con la astucia de Satán.
Who gets the thing if it wins?
¿ Quién gana la cosa si gana?
Well... you play long enough, the house always wins.
Bueno, si juegas el tiempo suficiente, la casa siempre gana.
Every Friday night, a different Chinese guy comes to the high-rollers table, plays roulette, and wins fuckin'huge.
Cada viernes por la noche, un tipo chino diferente... llega a la mesa de los grandes apostadores, juega a la ruleta, y gana una maldita enormidad.
That way everybody wins.
Así todos ganan.
Slow and steady wins the race!
Lento pero con ritmo se gana la carrera.
WILSON WINS ELECTIONS
WILSON GANA LA ELECCIÓN

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]