Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Woodhull

Woodhull перевод на испанский

234 параллельный перевод
Uh, Nathan Woodhull.
Nathan Woodhull.
I pored over Woodhull's crime-scene photos yesterday when I finally noticed something.
Ayer estudié atentamente las fotos de la escena del crimen de Wooodhull cuando por fin me percaté de algo.
I'm thinking we work Woodhull.
Estoy pensando que trabajemos con Woodhull.
This man here is our local magistrate, Richard Woodhull.
Este hombre es nuestro representante magistrado, Richard Woodhull.
Hey, hey, how much wood would a Woodhull haul if a Woodhull could haul wood?
Hey, hey, cuánta madera haría un lance Woodhull si un Woodhull podría acarrear la madera?
Judge Woodhull, is this your son I've heard so much about?
Juez Woodhull, es éste vuestro hijo He oído hablar mucho?
Abraham Woodhull.
Abraham Woodhull.
And why did you go to Mr. Woodhull?
¿ Y por qué lo hiciste ir al Sr. Woodhull?
What do you want, Woodhull?
¿ Qué quieres, Woodhull?
I told him, "Woodhull got away with it."
Yo le dije : "Woodhull salió con la suya."
Woodhull's father's got him free.
El padre de la Woodhull lo tengo libre.
"Woodhull's laughing about it."
"Woodhull se ríe de ello."
Woodhull!
Woodhull!
Mr. Woodhull here will notify me
Sr. Woodhull aquí me notificará
- Mr. Woodhull.
- Sr. Woodhull.
Anna Strong, the wife of Selah Strong, was engaged three years ago to Abraham Woodhull.
Anna Strong, esposa de Selah Strong, estaba prometida hace tres años con Abraham Woodhull.
Evening, Woodhull.
Buenas noches, Woodhull.
Have you seen Abraham Woodhull?
¿ Ha visto a Abraham Woodhull?
An officer in His Majesty's Army is dead following an altercation with your husband and with Mr. Woodhull.
Un oficial del ejército de Su Majestad ha muerto justo después de un altercado con su marido y con el señor Woodhull.
Now, your husband has been shipped off to prison and Mr. Woodhull is nowhere to be found.
Su marido ha sido enviado a prisión y no podemos encontrar al Sr. Woodhull por ningún lado.
Abraham Woodhull, from Setauket.
Abraham Woodhull, de Setauket.
- Nice night for a sail, Woodhull?
- ¿ Buena noche para navegar, Woodhull?
Your name came through on a dispatch, Mr. Woodhull.
Su nombre apareció en un comunicado, Sr. Woodhull.
Captain, escort Mr. Woodhull from the fort unmolested.
Capitán, escolte al Sr. Woodhull desde el fuerte y que no lo molesten.
I, Abraham Woodhull, do sincerely...
Yo, Abraham Woodhull, de forma sincera...
I, Abraham Woodhull... do sincerely and faithfully promise and swear that I will bear true allegiance to His Majesty, King George III.
Yo, Abraham Woodhull... prometo y juro de forma sincera y fiel que le profesaré verdadera lealtad a Su Majestad, el Rey Jorge III.
Woodhull!
¡ Woodhull!
Judge Woodhull!
¡ Juez Woodhull!
Oh, thank you, Mrs. Woodhull.
Gracias, Sra. Woodhull.
Mrs. Woodhull, you really don't have to...
Sra. Woodhull, no tiene por qué...
Judge Woodhull always says he's married to the town.
El juez Woodhull siempre dice que está casado con la ciudad.
Well done, Woodhull.
Bien hecho, Woodhull.
Mr. Woodhull.
Sr. Woodhull.
Safe travels, Mr. Woodhull.
Buen viaje, Sr. Woodhull.
I mean to ask, how did you come by the name Abraham Woodhull?
Me gustaría preguntar, ¿ cómo dio con el nombre de Abraham Woodhull?
The brilliance of Mr. Woodhull is his life is his legend.
Lo brillante del Sr. Woodhull es que su vida es su leyenda.
You're shivering, Mr. Woodhull.
Está tiritando, el Sr. Woodhull.
Don't tell anyone else Mr. Woodhull's name.
No digas a nadie el nombre del Sr. Woodhull.
Time to gift Mr. Woodhull an alias.
Tiempo de regalo Sr. Woodhull, un alias.
My... my father's Richard Woodhull.
Mi padre es Richard Woodhull.
Mr. Woodhull's cart.
La carreta del Sr. Woodhull.
You were right, Mr. Woodhull.
Tenía razón, Sr. Woodhull.
And you, sir... you know the name Abraham Woodhull and yet you will not disclose to me the source of your knowing.
Y usted, señor conoce el nombre de Abraham Woodhull y aún así no me revela la fuente de su conocimiento.
Mr. Sackett tells me that you prefer an alias for Woodhull.
El Sr. Sackett me dice que usted preferiría un alias para Woodhull.
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull.
Por suerte, su mejor amigo en Yale, un tal Benjamín Tallmadge habló frecuentemente de sus amigos en su pueblo natal un ballenero llamado Brewster y un granjero llamado Woodhull.
We'll never use the name Woodhull again.
Nunca usaremos el nombre de Woodhull otra vez.
- Oh, Mr. Woodhull.
- Sr. Woodhull.
Oh, just helping Mrs. Woodhull.
Solo ayudo a la señora Woodhull.
Beyond the kindness and hospitality, you, Mrs. Woodhull, and little Thomas always stood as a symbol of what I came here to fight for.
Por encima de su amabilidad y hospitalidad, usted, la Sra. Woodhull y el pequeño Thomas son el símbolo de por lo que he venido a luchar.
Woodhull.
Woodhull.
Now... just who is Abraham Woodhull?
Ahora... ¿ Quién es Abraham Woodhull?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]