Woohoo перевод на испанский
87 параллельный перевод
Woohoo! Give me these.
Dame eso.
Woohoo!
Woohoo!
Woohoo! Pills!
¡ Pastillas!
Ooh, it echoes good!
Hay buen eco aquí adentro. ¡ Woohoo, ha Ha!
Woohoo.
Woohoo.
Yeah, woohoo!
¡ Hurra!
Woohoo!
- ¡ Si.
Woohoo. All right, Charlie.
Muy bien Charlie.
Woohoo, congratulate me, I got my period. Oh!
Felicitadme, me vino la regla
All right, yeah, woohoo, we did it!
¡ Qué bien, lo conseguimos!
Yeah, woohoo We did it!
¡ Lo conseguimos!
( Woohoo! )
Yujuuu!
Woohoo!
Yuju!
Yeah, all right, woohoo!
Si! Bien! woohoo!
Woohoo!
¡ Woohoo!
- Hippo-hop. Woohoo!
- Hipopota-hop. ¡ Uuh!
No matter how silly it seems in that dark and quiet room, you're going "woohoo!"
No importa lo tonto que parezca en esa oscura y silenciosa habitación vas : "Yujuuu!"
- Woohoo! Oh man!
- ¡ Si!
Woohoo! It's May Day!
¡ La Fiesta de Mayo!
Woohoo!
¡ Wooooo!
- My bra's see through too, woohoo.
- Mi sujetador también es transparente...
Woohoo.
Yujuuuu.
Woohoo... you managed to collect a lot.
Vaya... Han recaudado mucho.
Because I got excited. Woohoo!
Porque me excité.
When I got home this morning I got to the house Caterers setting up a party Woohoo...
Esta mañana llegué, entré a casa... vi el servicio de catering preparándose para una fiesta.
Woohoo! Dart master!
Ejemplo de dardos.
Woohoo!
¡ Genial!
Woohoo! Merry Christmas!
¡ Feliz Navidad, vengan acá!
Woohoo!
Woah!
Woohoo Mr Stripper Man?
¿ Guaouuu Sr. Stripper Man?
Whoo! Woohoo!
oh, Whoohoo!
Wow...
Woohoo!
{ \ pos ( 192,230 ) } I'm standing there, I'm like, "Who's from Jersey?" { \ pos ( 192,230 ) } And people all like, "Yo, woohoo!"
Estoy parado aqui, estoy como, "quien es de Jersey?", y toda la gente est como que "Hey, woohoo!"
Woohoo! Oh! There you are.
¡ Aquí estás!
Woohoo!
¡ Wooohoooo ¡!
Woohoo!
- ¡ Woohoo!
Woohoo!
¡ Guauuuu!
I can't, I'm not in the right body! Grrrrr- - Woohoo!
¡ No puedo, no estoy en el cuerpo correcto! ¡ Hombre!
Woohoo! Shut up.
- ¡ Ánimo Tim!
Woohoo i rock What?
¡ Sí, soy el mejor! ¿ Qué?
Woohoo. Me too!
Woohoo. ¡ Yo también!
Get off me! - Woohoo! - Let's get those ropes tied!
Atenlo muy bien.
"Whose got the silliest thing on under their robe?" Yeah, woohoo!
Bien, ahora que todo está arreglado, es hora de jugar "quien tiene la cosa mas tonta bajo la bata".
( Woohoo! ) How are we gonna get it from him?
El crimen de odio del siglo se lleva a cabo en Court TV tracks en vivo.
Woohoo!
" Si, Woohoo!
Pie, yeah!
¡ Woohoo! ¡ Sí! Wo wo wo wo wo....
Woohoo!
¡ Wooohooo!
Did you guys see my wolf moves? Woohoo! ♪
¿ Veis mis movimientos de lobo? ¡ Ciara! Tranquila, tranquila
Woohoo!
Emocionada, muy emocionada de estar en los tres finalistas.
What the hell. ( Cheers ) Woohoo!
Qué diablos. ¿ Es eso un chupón?
Woohoo! Park here.
'Estacione aquí.'