Would you like a cup of tea перевод на испанский
188 параллельный перевод
Would you like a cup of tea?
¿ Quieres una taza de té?
- Would you like a cup of tea?
¿ Le apetece una tacita de té?
- Would you like a cup of tea?
- Te gustaría una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ Le apetece un té?
- Would you like a cup of tea?
- ¿ Una taza de té?
Excuse me Major, would you like a cup of tea to get the sand off your mouth?
- Mayor, ¿ quiere una taza de té?
Would you like a cup of tea, mother-in-law?
¿ Quiere una taza de té?
would you like a cup of tea?
¿ Te apetece un té?
- Would you like a cup of tea?
- ¿ Te apetece una taza de té?
- Would you like a cup of tea Sir?
- ¿ Le gustaría un té, señor?
Would you like a cup of tea?
- ¿ Quiere una taza de té? - Gracias, señora.
Would you like a cup of tea?
¿ Te apetece una taza de te?
Well, would you like a cup of tea or anything?
Bueno, ¿ quieres un taza de té o algo?
Would you like a cup of tea?
¿ No desea beber té?
Would you like a cup of tea?
¿ Le gustaría una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ No le apetecería una taza de té?
- Would you like a cup of tea?
- ¿ Te gustaría una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ Quiere usted una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ Quiere una taza de té?
Do you want to sit down, would you like a cup of tea?
¿ Quieres sentarte? ¿ Te gustaría una taza de té?
Would you like a cup of tea?
Adiós. ¿ Quieres una taza de té?
Would you like a cup of tea...
¿ Deseas una taza de té Paul?
Would you like a cup of tea or some Arak?
¿ Quieres una taza de té o algunos Arak?
Would you like a cup of tea before I go?
¿ Le gustaría una taza de té antes de que me vaya?
Would you like a cup of tea?
¿ Quiere té?
Senator, would you like a cup of tea?
Senador, ¿ quiere una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ Te apetece una taza de té?
Would you like a cup of tea, Billy?
¿ Te apetece un té, Billy?
[Box Thuds] Would you like a cup of tea?
¿ Quiere una taza de té?
Would you like a cup of tea or something?
¿ Quiere tomar un té o algo?
Would you like a cup of tea?
¿ Les gustaría una taza de té?
Would you like a cup of tea?
¿ Les apetece una taza de té?
Would you like me to make you a cup of tea?
¿ Te hago un té? Será un segundo.
Oh, would you not like a wee cup of tea and get rid of the dust?
¿ Les apetece tomar el té...
I could go down and get you a cup of tea... Would you like that?
Le haré un té, ¿ le apetece?
Would you like a cup of tea?
- ¿ Quiere una taza de té?
Would you like a cup of chamomile tea?
¿ Deseas un té de manzanilla?
Say, would you like to go somewhere? For a cup of tea or something?
¿ Quiere que vayamos a algún sitio a tomar una taza de té?
William. Would you like A nice cup of tea?
¿ Os apetece una tacita de té?
You know, I would like a cup of tea, but don't you bother.
Me vendría bien una taza de té, pero no te molestes.
Now the way we attack this employment problem... a beer? Would you like a cup of tea?
¿ Le gustaría una taza de té?
Would you two like a cup of tea?
¿ Quieren un té?
How would you like a nice cup of tea, girl?
¿ Te apetece una taza de té?
Would you like me to make you a nice cup of tea, son?
¿ Deseas que te haga una taza de té, hijo?
Would you like a nice hot cup of tea with some sugar, hmm?
¿ Te gustaría una agradable y caliente taza de té con un poco de azúcar, eh?
Would you two like a cup of tea?
¿ Quieren los dos una taza de té?
Hello. Would you like a cup of herbal tea?
Hola. ¿ Quieres una infusión?
Would you like to join us for a cup of tea?
¿ Quieren tomar una taza de té?
Would you like to have a steak or a cup of tea?
¿ Le gustaría comer un bife o tomar una taza de té?
Would you like to come in and have a cup of tea?
¿ Te gustaría venir y tomar una taza de té?
Would you like to come inside for a cup of tea?
¿ Quieres entrar a tomar una taza de té?