Xavier перевод на испанский
1,297 параллельный перевод
Xavier did not give up until he kill me or I kill him.
Xavier va a seguir viniendo hasta que me mate o yo a él.
Xavier is watching.
Ha estado vigilando a Xavier.
If you do not want this guy, whatever for me.
Si no quieres a Xavier, para mí está bien.
This is not about Xavier St. Cloud.
Esto no es solo por Xavier St. Cloud!
Xavier was waiting for me with its reinforcement.
Xavier, los mercenarios, nos estaban esperando.
I thought I'd bring Xavier, but he could not kill him here.
Traté de que Xavier viniera pero incluso él no mataría aquí.
Tell Xavier I'll find it.
¿ Y Xavier, cómo lo encontraste?
Strafing them with his mercenaries and tearing their heads.
Horton compra a los mercenarios y Xavier los decapita.
You are away from home, Xavier.
Estás muy lejos de casa, Xavier.
Xavier was waiting for me with reinforcements.
Xavier, los mercenarios... Nos estaban esperando.
Tell Xavier I'll find it.
¿ Y Xavier? ¿ Cómo lo encontraste?
Yes, Xavier left it.
Sí, Xavier lo dejó.
Did not bring the sword, Xavier?
¿ No traes espada, Xavier?
Dr. Charles Xavier is no longer with the X-Men.
El Dr. Charles Xavier ya no está con los X-Men.
Can you remember what Professor Xavier
¿ Recuerdas en qué trabajabas
- was working on with you?
- con el profesor Xavier?
To help you remember the past that Professor Xavier purged from your memory.
Para ayudarte a recordar el pasado que el profesor X erradicó de tu memoria.
That is how I lost you to Xavier.
Así fue como te perdí a manos de Xavier.
Xavier's gone.
Xavier se ha ido.
XAVIER : That must be your Citadel.
Ésa debe ser la ciudadela.
XAVIER :
No escucharé.
If somebody is holding Xavier, I'm gonna enjoy making them let go.
Si alguien está reteniendo a Xavier, disfrutaré obligándolos a soltarlo.
Help me, Charles Xavier. Help me.
Ayúdeme, Charles Xavier.
Professor Xavier...
- Profesor Xavier...
Professor Xavier is walking!
¡ El profesor Xavier camina!
'Cause that ain't Xavier.
Porque no es Xavier.
Professor Xavier.
Profesor Xavier.
Xavier is the key.
Xavier es la clave.
Moira's told me a great deal about you, Mr. Xavier.
Moira me habló mucho de usted, Sr. Xavier.
Charles Xavier.
Charles Xavier.
That ain't Xavier.
Ése no es Xavier.
Sure, and you should've watched your back, Charles Xavier.
Deberías haber cuidado tus espaldas, Charles Xavier.
Aliens and spaceships running around, messing with Xavier.
Extraterrestres y naves por doquier, molestando a Xavier.
But Professor Xavier told us it would be dangerous to follow his orders.
Pero el profesor Xavier dijo que sería peligroso acatar sus órdenes.
Help me, Charles Xavier. Help me!
Ayúdeme, Charles Xavier.
Help me, Charles Xavier.
Ayúdeme, Charles Xavier.
Xavier's woman is no illusion.
La mujer de Xavier no es una ilusión.
She may have had time to contact Professor Xavier and that mutant rabble of his, the X-Men.
Puede haber tenido tiempo para contactar al profesor Xavier y su banda de mutantes, los X-Men.
I took care of Xavier back on Muir Island, permanently.
Yo me encargué para siempre de Xavier en la lsla Muir.
Professor Xavier! Professor!
¡ Profesor Xavier!
There are some bonds that cannot be broken, Charles Xavier.
Hay lazos que no pueden romperse, Charles Xavier.
If Magneto betrays me again, you, Xavier, shall suffer my vengeance.
Si Magneto vuelve a traicionarme, la venganza la sufrirá usted, Xavier.
- What have you done with Xavier?
- ¿ Qué hiciste con Xavier?
- Look at me, Xavier, and obey!
- ¡ Míreme, Xavier, y obedezca!
The most powerful mutants on Earth shall hunt you down to see Charles Xavier avenged.
Los mutantes más poderosos de la Tierra te perseguirán para vengar a Charles Xavier.
If somebody is holding Xavier, I'm gonna enjoy making them let go.
Si alguien tiene atrapado a Xavier, disfrutaré de obligarlo a que lo suelte.
What do you care, Xavier?
¿ Qué te importa, Xavier?
Won't allow you to... If somebody is holding Xavier, I'm gonna enjoy making them let go.
Sólo se necesita liberar su autocontrol, y surgirá una energía ilimitada.
Don't forget, Sauron messed with my head, too. Thank you for your understanding.
El profesor Xavier y yo combinaremos lo que sabemos para ayudarte en tu dilema.
If there was trouble, Xavier'd be contacting us.
Si hubiera problemas, Xavier se habría comunicado.
Professor Xavier is right, Jean.
El profesor Xavier tiene razón, Jean.