Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ X ] / Xiangyang

Xiangyang перевод на испанский

36 параллельный перевод
Do we have any other ideas how to save Xianyang?
¿ Tenemos alguna otra idea para salvar Xiangyang?
The Song rebels of Xiangyang... can no longer cast aside our dominion with impunity.
Los rebeldes Song de Xiangyang... ya no pueden ser ajenos a nuestro dominio impunemente.
The Walled City of Xiangyang...
La ciudad amurallada de Xiangyang...
Xiangyang... the Walled City.
Xiangyang... la ciudad amurallada.
This was personally made for me by a woman at the Xiangyang Road Market who literally had not a tooth.
Esto fue hecho personalmente para mí por una mujer en del mercado de la calle Xiangyang que, literalmente, no tenía ni un diente.
I am a master of the art of negotiation, and I've got my Xiangyang Road blazer on.
Soy una experta en el arte de la negociación, y tengo puesta mi chaqueta de la calle Xiangyang.
Have your spies received intelligence from Xiangyang?
¿ Tus espías han recibido información de Xiangyang?
As planned, Xiangyang will not be resupplied.
Tal como se planeó, Xiangyang no podrá reabastecerse.
Xiangyang will bow to our Khan.
Xiangyang se rendirá a nuestro Kan.
When he was a boy and I a little girl living in the shadow of Xiangyang.
Cuando éramos niños y vivíamos a la sombra de Xiangyang.
Or I will walk through the wall after it is freely opened, accept your surrender and offer gracious terms for the deposed Chancellor of Xiangyang and his rebel army.
O cruzaré a pie el muro... libremente abierto, aceptaré tu capitulación... y ofreceré generosas condiciones para el depuesto Canciller de Xiangyang... y su ejército rebelde.
They are to be rendered into a weapon to rain fire upon Xiangyang.
Van a convertirlos en armas para hacer llover fuego sobre Xiangyang.
I will avenge my brothers who fell at Xiangyang.
Vengaré a mis hermanos que cayeron en Xiangyang.
And when I return from Xiangyang, he will be well on his way home to his thief father.
Y cuando yo regrese de Xiangyang, él estará camino a su hogar y a su padre ladrón.
Ariq is prepared to join our attack on Xiangyang.
Ariq está listo para unirse al ataque a Xiangyang.
I fear Ariq's horses will never reach Xiangyang.
Me temo que los caballos de Ariq jamás llegarán a Xiangyang.
As the son of a merchant... they do not have the grain supplies to move that many horses to Xiangyang.
Como hijo de un comerciante digo... que no tienen suficientes provisiones para mover tantos caballos a Xiangyang.
Do you advise I send warriors in search of a myth when our true and very real enemy lies in Xiangyang?
¿ Recomiendas que envíe guerreros en busca de un mito... cuando nuestro enemigo real y verdadero se encuentra en Xiangyang?
The Song ambassadors we parleyed with... the warriors we freed, they were all butchered returning to Xiangyang.
Los embajadores Song con quienes parlamentamos... los guerreros que liberamos... todos fueron masacrados al regresar a Xiangyang.
We know now Xiangyang is divided.
Ahora sabemos que Xiangyang está dividida.
The rebels have not once set foot outside Xiangyang... for any purpose but trade and travel.
Los rebeldes jamás han puesto un pie fuera de Xiangyang... salvo para comerciar o viajar.
We are like - minded, Chancellor... in our need to defend Xiangyang.
Coincidimos, Canciller, en nuestro deseo de defender Xiangyang.
As soon as she arrives in Xiangyang with news of my failure,
Apenas llegue a Xiangyang con noticias de mi fracaso,
If you attack Xiangyang, thousands will perish.
Si atacas Xiangyang, miles perecerán.
Does Sidao hide devilry behind the walls of Xiangyang?
¿ Sidao oculta perversidad tras los muros de Xiangyang?
You will go to Xiangyang and kill Chancellor Jia Sidao.
Irás a Xiangyang y matarás al canciller Jia Sidao.
Xiangyang.
Xiangyang.
She also utilized a treacherous stable-boy from our slums to send messages to Xiangyang.
También empleó a un traicionero mozo de nuestros barrios bajos para enviar mensajes a Xiangyang.
Imagine what even three of these engines could do to the walls of Xiangyang.
Imagine qué le harían tres máquinas de estas a la muralla de Xiangyang.
The key to Xiangyang, finally!
¡ La clave para tomar Xiangyang, por fin!
- I know you believe Xiangyang will fall.
- Sé que crees que Xiangyang caerá.
To give up Xiangyang?
¿ Que renuncie a Xiangyang?
Huang Xiangyang is a reporter who did a big piece for the China Daily about where his countrymen's fixation with white face originally came from.
Huang Xiangyang es un reportero que escribió en el China Daily... sobre la fijación de sus compatriotas por los blancos.
My brother used to store currency and weapons there for the day he might be forced to flee Xiangyang.
Mi hermano guardaba allí monedas y armas para cuando se viera forzado a huir de Xiangyang.
When I returned from Xiangyang, I looked for you.
Cuando regresé de Xiangyang, te busqué.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]