Yelena перевод на испанский
115 параллельный перевод
Comrade Erlich and his wife, Yelena
El companero Ehrlich y su esposa Elena ( P. N. Poli y N. M. Tretiakova )
I'm not angry... about the past, Yelena.
Por tu pasado... no me enfado, Elena.
Yelena was successfully carrying out her husband's instructions.
Elena cumplía con éxito la instrucción de su esposo.
The shop assistant ( Yelena Kuzmina )
La vendedora ( Yelena Kuzmina )
Pyotr ZINOVYEV as Khmyr Yelena YEGOROVA as Anna
Jmir : Piotr ZINÓVIEV Ana : Elena EGÓROVA
Yelena Mikhailovna!
¡ Elena Mijáilovna!
- Hello, Yelena Nikolayevna.
- Hola, Elena Nikolaevna.
And one more thing, Yelena Nikolaevna, don't tell anyone for the time being that you met me in Moscow.
Por cierto, Elena Nikolayevna, No diga por ahora a nadie, que me vio en Moscú.
Yelena DRAPEKO
Elena DROPEKO
- Yelena SADOVSKAYA
Elena SADÓVSKAIA
Yelena SOLOVEY as Olga Voznesenskaya
Yelena SOLOVEY como Olga Voznesenskaya
Vladimir KONKIN as Suslin Yelena SHANINA as Kima
Suslin : Vladímir KONKIN Kima : Elena SHÁNINA
- Yelena SOLOVEY Sashenka
Elena SOLOVÉY Sashita ( Alejandra ) :
- YELENA KORENEVA
- Yelena Koreneva
Olga Yelena SOLOVEY
Olga : Elena SOLOVÉY
Eya — Yelena KOKALEVSKAYA
Eya - Yelena KOKALEVSKAYA
Kakhi KAVSADZE as Mikhail Korisheli Nino ZAKARIADZE as Yelena Korisheli
Mijail Korisheli : Kají KAVSADZE Elena Korisheli : Ninó ZAKARIADZE
But Mikhail and Yelena kept me waiting...
Pero en compañía de Mijail y de Elena, que nunca tienen tiempo...
Although you'll have a lot of antagonists, isn't it so, Yelena?
Aunque, usted tendrá muchos adversarios. ¿ verdad que sí, encantadora Elena?
- Isn't that true, dear Yelena?
- ¿ No es verdad, encantadora Elena?
There is no one there. Yelena was arrested.
Allí no hay nadie, se llevaron a Elena.
- That is Shurich, Yelena Mikhaylovna.
- Es Shurich, Yelena Mihailovna. - ¿ La conoces?
Yelena and Sonya, off to bed.
Yelena y Sonya, a la cama.
I heard Yelena.
Oí a Yelena.
Yelena, for example, you see, she'd turn my head in a day.
Yelena, por ejemplo. Me daría vuelta la cabeza en un día.
[Yelena] Will you shut up?
¿ Puedes callarte?
Yelena! Would you kindly show him his room?
Elena, serías tan amable de mostrarle su habitación.
Yelena, it's Kirill. Yorgi found out that Cage is an American agent.
Elena, Yorgy se dio cuenta que Cage es una agente americano.
Yelena. There's always a girl.
Siempre hay una chica.
Oh, by the way, that bank number you gave us? Your friends and Yelena have made some large cash transfers to a group of Russian scientists known to specialize and traffic in biological weapons.
- El número de cuenta que nos dió sus amigos y Elena han hecho unas transferencias grandes a científicos... rusos especializados en tráfico de armas biológicas.
- What about Yelena?
¿ Que pasará con Elena?
Yelena, my sweet dove, did you get confused?
Elena, muñeca dulce, ¿ te confundiste?
You Yelena?
¿ Usted es Elena?
You're complaining because I've stolen your girl.
Me reprochas por haberte quitado a Yelena.
I love Jelena. Who do you love?
- Yo amo a Yelena. ¿ A quién amas tú?
Yelena.
Yelena.
Time for bed, X. It's getting early. Yelena!
Hora de irse a la cama, X. Se está haciendo tarde. ¡ Yelena!
Yelena, it's Kirill.
Yelena, es Kirill.
Your friends and Yelena have made some large cash transfers to a group of Russian scientists known to specialize and traffic in biological weapons.
Tus amigos y Yelena han hecho algunas transferencias grandes de efectivo a un grupo de científicos rusos conocidos por especializarse y traficar armas biológicas.
- What about Yelena?
- ¿ Qué hay de Yelena?
How soon, Yelena?
¿ Cuán pronto, Yelena?
Yelena, my sweet dove, did you get confused?
Yelena, mi dulce paloma, ¿ te confundiste?
You Yelena?
¿ Tú eres Yelena?
No, no... They arrested Jelena, the cook?
No... ¿ Han detenido a Yelena?
That's Yelena.
Ésa es Yelena.
Yelena Missin.
Yelena Missin.
So, what are you going to do my friend, about Yelena, the Russian woman?
¿ Qué vas ha hacer, amigo mío, sobre Ylena, la mujer rusa?
Yelena from Odessa.
Yelena desde Odessa.
So, I've asked you... Ivan Petrovich, Yelena... Ilya llych -
Así que les pido a ustedes Iván Petrovich, Yelena Ilya Ilyich, mamá un hombre viejo, un hombre enfermo, un hombre que sabe por su edad manet amnes una nox que tiempo y sazón nos ocurre a todos.
Yelena.
Elena.
How soon, Yelena?
¿ Qué tan rápido?