You're doing it again перевод на испанский
303 параллельный перевод
And while you're doing so, what's to prevent it from happening again?
Y mientras lo haces, quien impedirá que ocurra de nuevo.
You know Tony. When he's doing something gay like this, It's wonderful to be with him, but... when he gets going on one of those deep numbers... it sounds as if you're trying to talk yourself out of marrying him again?
Ya conoces a Tonny, cuando interpreta algo alegre como esto es... estupendo trabajar con él pero... cuando se mete de lleno en un papel dramático...
- So you're doing it again?
- ¿ Vuelves a tus andadas?
You're doing it again.
No empieces otra vez.
Oh, Larry, can't you see they're doing it again?
Oh, Larry, ¿ no ves que están haciéndolo otra vez?
You're doing it again.
Ya estás otra vez.
- YOU'RE DOING IT AGAIN.
Si cada mono... - Lo estás haciendo otra vez.
There you are. You're doing it again, sir.
Lo está haciendo otra vez, señor.
You're doing it again, sir.
Lo hace de nuevo, señor.
I thought it was because of your parents, but even here you're doing it again.
Pensé que era por tus padres, pero incluso aquí comienzas de nuevo.
You know, you're doing it again.
Sabes, lo estás haciendo de nuevo
No, Harry, you're doing it again.
No, Harry, tú lo estás haciendo otra vez.
You moron, you're doing it again!
¡ Oye! ¡ Lo estás haciendo de nuevo!
You're doing it again!
- ¡ Estás haciéndolo otra vez!
you're doing it again.
Otra vez me estás haciendo lo mismo.
- Oh, Jesus. You're doing it again.
- Por Cristo, ahí va otra vez.
But you're doing it again
- ¡ No puedo creer que vuelvas a las andadas otra vez!
You're doing it again.
Otra vez igual.
[Keys rattling] You're doing it again, Face.
Vuelves a hacerlo, Face.
- We're doing it again! - I can't hear you!
- ¡ Lo estamos haciendo otra vez!
- You're doing it again.
- ¡ Ya estás otra vez!
- You're doing it to me again.
Te pagaré con intereses.
- You're doing it again, Moe.
- Lo haces de nuevo, Moe.
You're doing it again.
Lo hace otra vez.
It's so wonderful what you're doing, Father, opening the church again.
Es maravilloso, padre... que vuelva a abrir esta iglesia.
You're doing it again.
Ya vuelves a hacerlo.
You're doing it again!
Por Dios, lo está haciendo de nuevo.
Peter, you're doing it again.
Lo estás haciendo otra vez.
You're doing it again.
¡ Has empezado otra vez!
You're doing it again, Maxie.
Lo estás haciendo otra vez, Maxie.
You're doing it again You're pushing it Stop it
Lo estás haciendo nuevamente. Lo estás moviendo. Detente.
Gustafson, you're doing it again!
¡ Gustafson, me lo hiciste de nuevo!
You're doing it again. We're not doing anything.
- Lo están haciendo de nuevo.
- You're doing it again.
- Volvieron a lo mismo.
We're doing it again! Niles, you have no reason to feel badly.
Niles, no tienes ninguna razón para sentirte mal.
- You're doing it again.
- Lo esta haciendo otra vez.
You're doing it again.
Lo está haciendo otra vez.
YOU'RE DOING IT AGAIN.
- Lo estás haciendo de nuevo.
YOU'RE DOING IT AGAIN.
Lo estás haciendo de nuevo.
You're doing it again.
- Lo haces de nuevo.
You're doing it again. Stop.
Lo estás haciendo otra vez.
Jack, you're doing it again.
Jack, ya empiezas otra vez.
You're doing it again.
Otra vez, Michael. Te dije que hablaras conmigo...
Look, I hate to disturb you while you're so busy... well, not that I understand what you're doing... I mean, I understand it's part of the Delvian Seek thing so you can become a priest again, or something.
Odio interrumpirte cuando estás tan ocupada pero no entiendo que estás haciendo Entiendo que es parte de la Busqueda Delviana por que crees que puedes volver a ser una sacerdotisa... o algo así
- You're doing it again.
- Lo estas haciendo de nuevo.
- You're doing it again.
- Dios mío, sí.
What? You're doing it again, you horny little bastard.
- Volviste a hacerlo... cretino excitado.
Now you're doing it again, aren't you?
Ahora Io haces de nuevo, ¿ no?
Tell me what it is you're supposed to be doing again? .
dime que es lo que se supone que deberias estar haciendo.
You're doing it again.
¡ Estás haciéndolo de nuevo!
You're doing it again.
Ahí va de nuevo.
you're doing great 645
you're doing well 68
you're doing a good job 31
you're doing a great job 78
you're doing very well 32
you're doing so well 27
you're doing good 136
you're doing fine 174
you're doing just fine 31
you're doing really well 38
you're doing well 68
you're doing a good job 31
you're doing a great job 78
you're doing very well 32
you're doing so well 27
you're doing good 136
you're doing fine 174
you're doing just fine 31
you're doing really well 38
you're doing it wrong 59
you're doing it right now 20
you're doing the right thing 163
you're doing all right 17
you're doing so good 30
you're doing it 134
you're doing this 37
you're doing it all wrong 19
you're doing what 19
you're doing 29
you're doing it right now 20
you're doing the right thing 163
you're doing all right 17
you're doing so good 30
you're doing it 134
you're doing this 37
you're doing it all wrong 19
you're doing what 19
you're doing 29
you're cute 195
you're welcome 5601
you're right 14205
you're awesome 166
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're so pretty 112
you're sorry 317
you're so handsome 35
you're so sweet 212
you're welcome 5601
you're right 14205
you're awesome 166
you're so stupid 85
you're not my type 58
you're so pretty 112
you're sorry 317
you're so handsome 35
you're so sweet 212