You didn't answer перевод на испанский
1,601 параллельный перевод
- You didn't answer your phone.
- No has contestado el teléfono.
no where i tryed calling you before, and you didn't answer, what have you been doing?
En ninguna parte. Quise hablarte, pero no contestabas. ¿ Qué has estado haciendo?
Why didn't you answer your phone?
¿ Por qué no respondes al teléfono?
I said hello, and you didn't answer.
He saludado y no me respondiste.
Yeah. Why didn't you answer your phone?
¿ Por qué no contestaste el teléfono?
Not for a long time, but you still didn't answer my question.
No por mucho tiempo, pero todavía no contestaste mi pregunta.
I'm sorry, but you didn't... answer my calls or my letters.
Lo siento, pero no... contestaste ni a mis llamadas ni a mis cartas.
My money would be, even seeing Shaun last night didn't convert you from the kind of asshole who only asks questions he knows the answer to.
Apuesto a que ni siquiera después de ver lo de Shaun anoche... has dejado de ser el típico gilipollas... que solo hace preguntas cuya respuesta conoce.
You didn't answer my question...
Ya, pero no ha contestado a mi pregunta...
But you didn't answer one of my questions.
Pero no contestaste a una de mis preguntas.
Why didn't you answer our calls?
¿ Por qué no respondiste nuestras llamadas?
You didn't answer me.
No me contestaste.
You had the answer today in class, but you didn't say it.
Tenias la respuesta hoy en clase, pero no la dijiste.
Why didn't you answer our call?
¿ Por qué no respondía a nuestra llamada?
You didn't answer my question.
No contestaste a mi pregunta.
YOU DIDN'T ANSWER ME.
No me respondiste.
Why didn't you answer me?
¿ Por qué no me respondías?
You didn't answer your cell.
No contestabas tu celular.
I didn't answer him, but I know I remember thinking, you know,
No le respondí, pero recuerdo haber pensado...
I'll never treat you like that again. And it's eating me up. You asked me a stupid question once, and I didn't answer.
Tú me hiciste una pregunta estúpida una vez, y pude haberla respondido y no lo hice porque estaba...
Why didn't you answer your cell phone?
¿ Por qué no has contestado al móvil?
I don't know. Why didn't you answer your cell?
No lo sé. ¿ Por qué no contestabas tú?
"... why " didn't you answer your cell phone?
¿ Por qué no cogías el móvil?
Ð You didn't answer your phone.
No respondiste tu teléfono
Why didn't any of you answer your phones when he called?
¿ Por qué ninguno contestó su teléfono cuando el llamó?
Sang-woo wanted to get together. But you didn't answer your phones!
Sang-woo quería verlos. ¡ Pero ninguno contestó su teléfono!
You didn't even answer your call.
Ni siquiera me contestas.
Anyway, you didn't answer us on what you do.
Pero igual no nos contaste a qué te dedicás.
He answered your question, but you didn't answer his.
Él contestó su pregunta, pero usted no le respondió a él.
You didn't answer my question.
No respondiste a mi pregunta.
You know, I didn't come here for you to give me some bullshit honest answer.
Sabes, no vine para que me dieras una respuesta honesta.
- You didn't answer...
- No me respondió...
Why didn't you answer the phone?
¿ Por qué no atendía el teléfono?
Why didn't you answer me when I called?
¿ Por qué no me contestaste?
Shakira ve, Shakira ve Shakira ya sinarove. JD is calling. You didn't answer thrice atleast answer now
Oh no estupido, el valor de ese diamante es la vida de nosotros cuatro dado que el doble diamante es de JD tenemos que salvar nuestras vidas el diamante no ira a ningun lado
You didn't answer.
No respondiste.
I kept calling you. Why didn't you answer?
¿ Por qué no habías aparecido?
You didn't answer.
- Tú no respondistes.
You didn't answer my question.
No contestaste mi pregunta.
You didn't answer your door, nor did you appear to be home.
Usted no atendió a la puerta y no parecía estar en casa.
Why didn't you answer the phone?
¿ Por qué no contestaste el teléfono?
I thought you were just being kind to an old man after I told you about the death of my son, so I didn't answer.
Creí que eras buena con un viejo... luego de contarte la muerte de mi hijo... por eso no te respondí.
And you didn't have your computer, you couldn't answer my emails.
Y no tenías la computadora, no podías contestar mis e-mails.
I didn't even give you an answer yet.
Ni siquiera te he respondido.
That's why she didn't answer you. Nothing personal.
Nada personal.
You didn't answer my question.
No ha respondido a mí pregunta.
You didn't answer my question.
No contestaste la pregunta.
Oh, I apologize, I didn't hear you answer.
Oh, disculpe, No he oído su respuesta.
Why you didn't answer?
Pero, ¿ por qué no contestaste?
Why you didn't answer?
¿ Por qué no contestaste?
Why didn't you answer my calls?
¿ Por qué no respondiste mis llamadas?
you didn't answer me 17
you didn't answer my question 88
you didn't answer the question 40
you didn't answer your phone 21
you didn't know 451
you didn't get it 40
you didn't 2413
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you didn't like it 52
you didn't answer my question 88
you didn't answer the question 40
you didn't answer your phone 21
you didn't know 451
you didn't get it 40
you didn't 2413
you didn't have to 199
you didn't tell me 114
you didn't like it 52
you didn't see anything 59
you didn't call me 25
you didn't do it 92
you didn't ask me 19
you didn't let me finish 59
you didn't do anything 146
you didn't call 40
you didn't tell him 69
you didn't see it 46
you didn't tell her 55
you didn't call me 25
you didn't do it 92
you didn't ask me 19
you didn't let me finish 59
you didn't do anything 146
you didn't call 40
you didn't tell him 69
you didn't see it 46
you didn't tell her 55