You know what i'm talking about перевод на испанский
1,926 параллельный перевод
D'you know what I'm talking about?
¿ Sabes de lo que hablo?
Don't tell me you don't know what I'm talking about.
No me digas que no sabes de lo que estoy hablando.
Do you know what I'm talking about?
¿ Entendido? ¿ Me entiendes cuando te hablo?
You know what I'm talking about.
Sabes de lo que hablo.
White guy in the dreads, you know what I'm talking about.
El blanco con dreads tú sabes de qué hablo.
- You know what I'm talking about! - I know, I know...
- ¿ Sabes de lo que estoy hablando.
Arthur - [speaks foreign language] You know what I'm talking about.
Arthur - [ habla lengua extranjera sabe de lo que estoy hablando.
Don't look at me like you don't know what the fuck i'm talking about.
No me mires como si no supieras de qué carajo hablo.
I know you don't understand what I'm talking about.
Sé que no entiendes lo que te digo.
You know what I'm talking about, Otis?
- ¿ Sabes de qué hablo, Otis?
You know damn well what the hell I'm talking about.
Sabes muy bien de qué hablo.
You know what I'm talking about.
Sabes de lo que estoy hablando.
You know what I'm talking about.
Usted sabe de qué estoy hablando.
You know what I'm talking about, you fucking cockroach!
Sabes de lo que estoy hablando, ¡ maldita cucaracha!
You know what I'm talking about.
¿ Sabes de que hablo?
- You know what I'm talking about?
- ¿ Sabes a lo que me refiero?
I missed a couple periods, and I thought maybe it was my hormones, you know what I'm talking about?
No tuve el período dos meses, y creí que serían mis hormonas, ¿ sabes?
- You know what I'm talking about! - - This is how I sound?
¿ Cómo yo me oigo?
Before we start talking business, I'd like to let you know that I'm completely... at ease about what went on between us.
Antes que empecemos a hablar sobre trabajo, quiero decirte que no hay nada malo entre nosotros.
You know what I'm talking about.
Sabes de qué hablo.
If you know what I'm talking about, don't say his name, just say yes.
Si sabe de lo que hablo, no diga su nombre, sólo diga sí.
You know what I'm talking about. Don't you?
Sabe de qué estoy hablando. ¿ Verdad?
Come on, you know exactly what I'm talking about.
Tú sabes de qué estoy hablando.
No, I know what I'm talking about. You gotta know...
No, sé de lo que hablo, debes saber que...
You know what I'm talking about.
Ya sabe de lo que hablo.
And you know what I'm talking about.
Y sabes de qué hablo.
– You're talking about a process that's been in effect — – I know what process I'm talking about.
- Habla de un proceso que- - - Sé de lo que hablo.
I know you know what I'm talking about.
Ya sabes de qué estoy hablando.
They have lice, spread disease and... You know what I'm talking about.
Tienen piojos, esparcen enfermedades y... ya saben de lo que hablo.
I'm sure I don't know quite what you're talking about.
Estoy seguro de que no sé de qué estás hablando.
You know what I'm talking about
- Ya sabes a qué me refiero.
And I know you know what I'm talking about... tap tap tap.
Y sé que sabes de lo que te hablo... tap, tap, tap.
You know darn well what I'm talking about... the Mountain Meadows document had nothing to do with Mountain Meadows.
Sabes muy bien de qué hablo el documento de Mountain Meadows no tuvo nada que ver con eso.
You know what I'm talking about!
Tu sabes a que me refiero!
You know what I'm talking about.
Usted sabe.
You know what the fuck I'm talking about.
Sabes de qué rayos estoy hablando.
You know what the fuck I'm talking about!
Sabes de qué diablos estoy hablando.
Then you know what I'm talking about.
Entonces, sabe bien de qué hablo.
- You know what I'm talking about?
- ¿ Comprendes de lo que hablo?
You know what I'm talking about?
Te das cuenta de lo que estoy diciendo?
YOU KNOW EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. - NO, I DON'T.
- Sabes exactamente de que estoy hablando.
You know what I'm talking about?
¿ Sabes a lo que me refiero?
Why, you know exactly what I'm talking about.
Ud. sabe exactamente de qué hablo.
Don't act like you don't know what I'm talking about.
No actúen como si no supieran de que estoy hablando.
- You know what I'm talking about. - No.
- ¿ Sabes de qué estoy hablando?
You know exactly what I'm talking about.
Sabe bien de qué hablo.
You act like you don't know what I'm talking about.
Parece que no supieras de qué hablo.
{ \ Come on, } You know what I'm talking about.
Vamos, sabes de que te estoy hablando.
- You know what I'm talking about.
- Sabes de qué hablo.
Well, you know what I'm talking about, right?
Sabes de qué hablo, ¿ no?
You know that's not what I'm talking about.
- Yo no te he dicho eso - ¿ Qué tarta prefieres?