Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ Y ] / Yuzu

Yuzu перевод на испанский

97 параллельный перевод
I'm yuzu kurosaki. Welcome.
Kurosai Yuzu, bienvenida a nuestra casa!
Hey yuzu, let her sleep in your room.
Yuzu, ella puede dormir en tu cuarto?
Hey! Yuzu, you too?
Hey, tu no Yuzu!
It is a yuzu cream with a little bit of strawberry gelee under it.
Es una crema yuzu con un poquito de gelatina de fresa por abajo.
Yuzu!
¡ Yuzu!
Yuzu-chan ~
Yuzu-chan...
you should be angry about the panda thing!
Yuzu, deberías estar enojada por lo del panda.
make sure you tell him properly!
Yuzu, ¡ déjaselo bien en claro!
Yuzu?
Verdad, ¿ Yuzu?
Thank you, Yuzu.
Gracias, Yuzu.
That's true, but your curry is really tasty, Yuzu, and I wanted to eat it.
Eso es verdad pero tú curry... es en verdad sabroso Yuzu... y lo quiero comer.
Yuzu and Karin are in danger!
¡ Yuzu y Karin estan en peligro!
What're you bastards planning to do with Yuzu and Karin? !
¿ Qué planean hacer con Yuzu y Karin?
Return Yuzu and Karin!
¡ Regresen a Yuzu y Karin!
Give Yuzu back!
¡ Regresa a Yuzu!
Where did they take Yuzu? !
¿ A dónde llevaron a Yuzu?
If I don't go, Yuzu will...
Si no voy, Yuzu será...
I can't leave Yuzu by herself in a place like that!
¡ No puedo dejar a Yuzu por... su cuenta en un lugar así!
I'm going to rescue Yuzu!
¡ Iré a de rescatar a Yuzu!
Yuzu... I'll be right there.
Yuzu... estaré ahí en un minuto.
Yuzul
¡ Yuzu!
Where's Yuzu? !
¡ ¿ Dónde esta Yuzu?
Give back Yuzu!
¡ Regrésame a Yuzu!
Give back Yuzu!
¡ Regrésenme a Yuzu!
Yuzu is... beyond here.
Yuzu está... más allá de esto.
Yuzu...
Yuzu...
Yuzu?
¡ ¿ Yuzu?
Yuzu...
¡ Yuzu...!
take Yuzu with me!
llevar a Yuzu conmigo!
Yuzu's...
¡ Yuzu!
Yuzu is....!
... ¡ Yuzu está...!
Yuzu is...
Yuzu está...
Please help Yuzu!
¡ Por favor ayúdame Yuzu!
Hang in there, Yuzu!
¡ Aguanta! , Yuzu
And worse, Yuzu is...
Y lo peor es que, Yuzu está...
Yuzu!
! Yuzu!
Inoue, how's Yuzu?
Inoue... ¿ Cómo se encuentra Yuzu?
Yuzu was swallowed up by Hell, but she's back with us, alive.
Yuzu fue tragada por el infierno... pero ella regreso a nosotros con vida.
Yuzu's all right.
Yuzu se encuentra bien.
I made a little mousseline out of the cod, and the yuzu chili oil broth from the skeleton of the fluke.
Hice un poco de mousseline de bacalao, y un caldo de yuzu con aceite de ají hecho con esqueleto del lenguado.
Sous-vide grouper with a yuzu-mint gelée?
¿ Mero al vació con yuzu gelée de menta?
So here I have a fried kumamoto oyster with a steak tataki and a yuzu oil infusion.
Así que aquí me tienen una ostra frita kumamoto con un tataki de filete y una infusión de aceite de yuzu.
( Felix ) Yuzu to give it a little bit of citrus brightness.
( Felix ) Yuzu para darle un poco de poco de brillo de cítricos.
- The pulp of yuzu * is mixed with flour and steaming, - { \ An8 } ( * Species tangerine native to Asia. )
La pulpa de yuzu se mezcla con harina y se cocina al vapor.
This is fish sauce chicken wings with a yuzu salad.
Son alitas de pollo con salsa de pescado y con una ensalada yuzu.
On the other side is a seared tuna marinated in some ponzu-yuzu soy on a three radish salad.
Al otro lado, un atún sellado marinado en una salsa ponzu-yuzu sobre una ensalada de rábanos.
Oh, that's a yuzu pepper... along with some boogers and cum.
ah, es pimienta yuzu... junto con mocos y semen.
I found a yuzu.
Encontré un yuzu.
Obviously, you can't have any, so I SodaStreamed some sparkling water with yuzu for you-zu.
Obviamente, tú no puedes tomarlo, así que he hecho agua con gas y yuzu ( limón oriental ) para ti.
Stock up on yuzu peppers like at that ramen shop.
Trae pimientos yuzu como los de esa tienda de ramen.
Yuzu.
Yuzu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]