Zarek перевод на испанский
129 параллельный перевод
"The Great Zarek, 3000 cycles before Krowp " created the first pyramidic civilisation.
3000 ciclos antes de Krowp, el gran Zarek creó la civilización piramídica.
"Others believe that Zarek is immortal " and that from the flames of time he reappears " in infinitely varied, whirling reality
Otros creen que Zarek es inmortal y que renace de las llamas del tiempo en infinitas variedades, realidades vertiginosas que inspiran a los Traags contra la muerte.
prisoner : Zarek.
Zarek.
Oh, my God, that's Tom Zarek.
Dios mío, es Tom Zarek.
Zarek.
- Zarek. - Zarek.
So who the hell is Tom Zarek?
- ¿ Quién diablos es Tom Zarek?
Zarek's got the prisoners united.
Zarek ha unido a los prisioneros.
Zarek and the SFM, they don't care about justice.
A Zarek y al SFM no les importa la justicia.
ZAREK : Nice job.
Buen trabajo.
ZAREK ON SPEAKER : The crew are my prisoners.
Los tripulantes son mis prisioneros.
ZAREK : But I have two conditions before I release my captives.
Pero tengo dos condiciones para soltar a mis cautivos.
I am Tom Zarek and this is the first day of the new era.
Soy Tom Zarek... y éste es el primer día de la nueva era.
Tom Zarek is a name with weight.
Tom Zarek es un nombre con peso.
Talking to Zarek gives us a little bit more time.
Si habla con Zarek, tendremos más tiempo.
You get a clear shot at Zarek, you take it.
Cuando tenga a Zarek en la mira, dispárele.
Commander Adama wishes to speak to Mr. Zarek.
El comandante Adama desea hablar con el Sr. Zarek...
Tom Zarek.
Tom Zarek.
Tom Zarek's been out of the headlines, out of the news, forgotten for 20 years as he rots in a cell.
Tom Zarek lleva tiempo fuera de los titulares de la prensa... olvidado por 20 años mientras se pudre en una celda.
But the truth is it's all about Tom Zarek and his personal death wish.
Pero la verdad es... que todo lo hace por Tom Zarek y su deseo personal de morir.
- That's Tom Zarek. - The terrorist?
- Ese es Tom Zarek - ¿ El terrorista?
... Sagittaron have chosen their delegate for the Interim Quorum of 12. Who would've guessed it? Tom Zarek.
... Sagitario ha escogido como delegado para el Consejo de los 12... al conocido terrorista Tom Zarek.
Tom Zarek incited a prison riot that resulted in kidnapping, attempted rape.
Tom Zarek desde el interior de una nave prisión participó en el secuestro y asesinato de...
Tom Zarek represents a danger to the entire fleet.
Tom Zarek representa un peligro para toda la flota.
I perfectly understand the threat Tom Zarek represents.
Entiendo perfectamente la amenaza que representa Tom Zarek.
Tom Zarek is about to make a statement.
Tom Zarek está a punto de hacer una declaración.
- Starbuck, Apollo. Zarek's here.
- Starbuck, aquí Apollo, Zarek ya está aquí.
Murderer. You don't belong here, Zarek. Go back.
Asesino, tu no deberías estar aquí Zarek, vete.
- Tom Zarek.
- Tom Zarek.
Roslin's the past, Zarek's the future.
Roslin es el pasado, Zarek el futuro.
- Mr. Zarek.
- Sr. Zarek.
Well, perhaps Mr. Zarek could enlighten us?
Quizás el Sr. Zarek pueda iluminarnos.
I nominate Tom Zarek.
Yo nomino a Tom Zarek.
The nomination of Tom Zarek for the vice-presidency has been accepted.
La nominación de Tom Zarek a la vicepresidencia ha sido aceptada.
Thomas Zarek is not going to be my vice-president.
Thomas Zarek no va a ser mi vicepresidente.
Zarek may have made some friends in the last few weeks... but there are still plenty who hate him.
Puede que haya hecho nuevos amigos en las últimas semanas... pero hay mucha gente ahí fuera que le odia.
Don't underestimate Zarek.
No subestimen a Zarek.
I can't allow Tom Zarek to be one heartbeat away from the presidency, Wally.
No puedo permitir que Tom Zarek tenga el camino libre a la vicepresidencia, Wally.
How can you reassure people that you're looking out for their interests... as opposed to the rehabilitation of Tom Zarek?
¿ Cómo puede asegurarle a la gente que lo que busca son sus intereses? ¿ Y no la rehabilitación de Tom Zarek?
They want to hear Mr. Zarek speak, too. Don't you, buddy?
Si, pero hay más gente que quería oír ese discurso ¿ verdad colegas?
See? He wants to hear Mr. Zarek.
Lo ve, también quieren oír al Sr. Zarek.
You want to hear what Mr. Zarek has to say?
¿ Quieres oír lo que el Sr. Zarek tiene que decir?
Mr. Zarek is a representative of the people and we are the people.
El Sr. Zarek es un representante de la gente y nosotros somos la gente.
Your friend Zarek pointed that out.
Tu amigo Zarek ya lo dijo en su discurso.
I don't even know Zarek.
Yo no conozco a Zarek.
Like Zarek pointed out, we're living in a whole new world.
Es como dijo Zarek, "Vivimos en un mundo nuevo".
We put all the heat on Valance we could but can't tie him to Zarek.
Hemos apretado a Valance, pero todavía no lo hemos podido relacionar con Zarek.
I know Zarek's behind this. Keep working on Valance.
Se que Zarek está detrás de esto, tenéis que seguir trabajando a Valance.
Can't. Violates their civil rights, plays right into Zarek's hands.
No puedo hacer eso, violaría sus derechos civiles, Precisamente lo que Zarek quiere.
He could have another shooter on Cloud Nine... and if Zarek wins the vote, he's more than capable... of ordering your assassination and ascending to the presidency.
Pero podría tener otro tirador en la Cloud 9... y si gana la votación, es más que capaz... de preparar tu asesinato para ascender a la presidencia.
Zarek's not going to win because I'm not going to let him.
Zarek no va a ganar, porque no se lo voy a permitir.
Let's go through Zarek.
Negociemos con él.