Zwicky перевод на испанский
17 параллельный перевод
Fritz Zwicky right?
Fritz Zwicky, ¿ correcto?
So Zwicky decides to give this mass a name :
Entonces Zwicky decidió darle un nombre a esta masa.
Maverick astrophysicist Fritz Zwicky led the charge.
El astrofísico pionero Fritz Zwicky lideró la carga.
Zwicky predicted that a certain kind of exploding star... can occurwhen a massive star " s core collapses... and then rebounds, creating a colossal explosion.
Zwicky predijo que un cierto tipo de explosión estelares podía ocurrir cuando el núcleo de una estrella masiva se contraía y luego rebotaba dando lugar a la colosal explosión.
If it did happen in our own galaxy... we, like the titans of space and time- - Tycho, Kepler, Chandrasekhar, and Zwicky... would bearwitness to the most destructive... and the most creative force in the universe :
Si sucediera en nuestra propia galaxia nosotros, como los titanes del espacio y el tiempo Tycho, Kepler, Chandrasekhar y Zwicky seríamos testigos de la más destructiva y más creativa fuerza del Universo :
Back in the 1930s, Swiss astronomer Fritz Zwicky wondered why galaxies stayed together in groups.
En los años 30, el astrónomo suizo Fritz Zwicky se preguntaba por qué las galaxias se aglomeraban.
Fritz Zwicky was decades ahead of his time, and that's why he grated on the astronomical community.
Fritz Zwicky estaba adelantado décadas a su tiempo y por eso estaba irritando a la comunidad astronómica ;
If what Zwicky called dark matter held galaxies together in groups, perhaps it also holds individual galaxies together.
Si lo que Zwicky llamó materia oscura era lo que mantenía las galaxias aglomeradas, quizás lo mismo mantiene unidas las galaxias individuales.
Enter Fritz Zwicky, the most brilliant man you've never heard of.
Llega Fritz Zwicky, el hombre más brillante del que hayan oído.
Fritz Zwicky was the first person to understand what just happened.
Fritz Zwicky fue el primero en entender lo que acababa de suceder.
And 35 years after Zwicky predicted their existence, astronomers began to find them.
Y 35 años después de que Zwicky predijo su existencia los astrónomos empezaron a encontrarlas.
Zwicky also came up with the idea that the gravity of a galaxy warps the fabric of space around it, to act like a lens.
Zwicky también tuvo la idea de que la gravedad de una galaxia envuelve el tejido de espacio a su alrededor y actúa como una lente.
And Zwicky made yet another discovery back in the 1930s.
Y Zwicky hizo otro descubrimiento en la década de 1930.
Zwicky thought that something else must be binding them to each other.
Zwicky pensó que algo más debía estar atándolas.
Just another one of Zwicky's crazy ideas.
Sólo otra de las locas ideas de Zwicky.
And then, someone remembered crazy old Fritz Zwicky, and the unknown source of gravity in the galaxy clusters that he called "dark matter," back in 1933.
Y luego, alguien recordó al loco Fritz Zwicky y la desconocida fuente de gravedad en los cúmulos de la galaxia a los que llamó materia oscura, en 1933.
And it was Fritz Zwicky's supernovas that lit the way to the revelation of its existence.
Y fueron las supernovas de Fritz Zwicky las que marcaron el camino a la revelación de su existencia.