Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 1 ] / 10'er

10'er перевод на французский

31 параллельный перевод
When I whistle for'er ten times, let her go.
Quand j'aurai sifflé 10 fois, lâche-la.
Well. Those 10 lead-in wires to the amplifier selector... that didn't help much. Either.
Eh bien, ces dix fils conducteurs au sêIecteur d'amplificateur, ça n'a pas aidé non plus.
Er, at exactly 10 : 46, George and me fake an accident here.
10h46, George et moi... simulons un accident, ici.
Soldier of the Regular Forces, you are charged with when on active service er... attempting to desert His Majesty's Service. In that you absented yourself from duty without orders from your superior officer, from approximately 0700 hours on October 10th this year at a mace called Jackdaw Tunnel until October the 11th this year when you were arrested by the military police at Calais.
Vous êtes accusé d'avoir tenté de déserter les Armées de Sa Majesté en abandonnant votre poste sans ordre du 10 octobre à 7 h jusqu'au 11 octobre, à un endroit appelé "Tunnel du choucas", quand la police militaire vous a arrêté près de Calais.
In as much as on the 12th of this month, between the hours of 10 and midnight, you did with this a.38 revolver, shoot down and wilfully kill the aforesaid... er...
Le 12 de ce mois, entre 22h et minuit, à l'aide de ceci, un revolver.38, vous avez tué le susmentionné...
First crew, 10 meters left.
1-er peloton, 10 m à gauche.
Grace! Gonna need a first-class seat. Er... passport, 10,000 in cash - put that with the negotiable papers, if you would.
Grace, réservez-moi un billet en première classe, mon passeport, 10 000 $ en liquide, et joignez ça aux contrats, je vous prie.
If they arrest in the ambulance, 10 % survive. If they arrest in the ER, 30 % survive.
10 % de survie en cas d'arrêt dans l'ambulance et 30 en salle d'urgence.
I explained that she'd been to the ER over 10 times. The pain meds were no longer appropriate.
J'ai dit qu'elle était venue dix fois aux Urgences, que les médicaments ne suffisaient plus.
- If you're not to stingy for a 10 : er I'll let you in on the secret.
Si t'es pas avare pour 10 frs je te donne le secret
If that is not enough, I will be bound to pay it ten times o'er on forfeit of my hands, my head, my heart!
Si cela ne suffit pas, je m'obligerai à la payer 10 fois, en donnant pour gage mes mains, ma tête, mon cœur!
Well, anything up to er... £ 10,000.
Jusqu'à... 10 000 £
Do you know the timing on the first piece?
- 10 secondes avant la bande annonce. - Le 1 er segment dure combien?
Ten minutes out with one cocky-ass paramedic. ER said okay on the EJ.
Overdose non réactif à 10 minutes d'ici avec un sauveteur qui a la grosse tête.
Sergeant, could you please call around to every ER within a 5-mile radius of the diner, and see if anyone came in over the weekend requesting treatment for exposure to HIV?
Sergent, veuillez appeler les services des urgences dans un rayon de 10 km autour du resto et voir si quelqu'un est passé ce week-end pour un traitement contre une exposition au V.I.H.?
If henceforth you came a _ er 1 O o'clock..
"Dorénavant, si tu arrives après 10 h.."
Come on, let's show those wusses that the ER is not afraid of a... 10-inch ice pick in a man's skull?
Allez, montrons à ces mauviettes que les Urgences n'ont pas peur d'un... Pic à glace de 25 centimètres dans le crâne d'un type?
Er, 10 % off is, erm, $ 4500, right?
10 % de remise, ça fait 4500, non?
Between the joint fitters and the carpenters, Those envelopes are light er 10 % each week.
Entre les menuisiers et les charpentiers, il manque plus de 10 % dans les enveloppes hebdomadaires.
325,000 is 10 % of the children, the, er, units, in this country.
325 000, ça fait 10 % des enfants, euh, des unités de ce pays.
Er, ten past six.
18 h 10.
Er, 10 o'clock.
Hmm 10h.
ER is going to make her wait like ten hours, and they won't even take her because she doesn't have insurance.
Un ATU va la faire attendre genre 10 heures, et ils ne la prendront même pas parce qu'elle n'a pas d'assurance.
♪ 10,000 men of Harvard want victory today ♪ All : ♪ for they know that o'er old Eli ♪
10 000 hommes d'Harvard veulent la victoire aujourd'hui car contre le vieil Eli
Any particular fox? Er, yes.
Mantus a tué ses parents et sa sœur de 10 ans quand il avait 20 ans.
10, 20, 30... Er, four hundred and seventy five.
10, 20, 30... 475 €.
He'd wait the extra ten minutes it took me to sign off the ER board so we could eat lunch together.
Il m'attendait les 10 minutes de plus que cela me prenait pour signer sur le tableau des urgences afin que nous puissions déjeuner ensemble.
One of the first things they ask you in the ER... is to rate your pain on a scale from one to ten.
La première chose qu'ils demandent aux urgences... c'est d'évaluer la douleur sur une échelle de 1 à 10.
Three trips to the ER in the past 10 months.
Trois fois aux urgences dans les 10 derniers mois.
That was... Er, that was Birch Services. Erm, half past ten, quarter to 11, this Monday.
C'était à Birch... euh, à 10 h 30, 10 h 45, lundi dernier.
Time is... Er, it's 10 : 17.
Il est... 10h17.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]