Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 1 ] / 104th

104th перевод на французский

25 параллельный перевод
177 East 104th Street.
177, 104e Rue Est.
Respond to the southeast corner of 104th Street and Broadway.
Rendez-vous à la jonction de la 104ême rue et de Broadway.
104th Street and Broadway.
104ême et Broadway.
Earlier this evening, I was at the 23 on 104th Street between Park and 3rd.
En début de soirée, j'étais au 23ème district sur la 1 04ème rue entre Park Avenue et la 3ème.
Same as when I got popped on 104th Street.
Comme quand je me suis fait buter dans la 104ème Rue.
I wish I could tell you I won but I got thrashed by a Dominican from 104th Street.
J'aimerais vous annoncer ma victoire... mais j'ai été écrasé par un Dominicain.
104th Medical Battalion, sir!
104e bataillon sanitaire!
The 104th is moving south from Yugoslavia.
La 104ème a quitté la Yougoslavie.
You know Norman Rockwell grew up in Manhattan. 104th and Amsterdam. About 20 blocks from where you used to live.
Norman Rockwell a grandi à Manhattan, dans l'Upper West Side, à dix minutes à pied de là où vous viviez.
He was in the 104th Airborne.
Dans la 104e aéroportée.
The Old Timer's on 104th.
Le Old Timer s, sur la 104e.
He was in the 104th airborne.
Il était dans la 104ème aéroportée.
Jason Wilkie was just pronounced dead, the 104th person to die by execution in the state of Virginia since 1976.
Wilkie Jason a été juste déclaré mort, la 104e personne condamné à la mort par exécution dans l'à ‰ tat de Virginie depuis 1976.
Why don't you look in the sewer, at 104th street and Lefferts boulevard.
Allez regarder dans l'égout, au croisement de la 104 ème rue et le Lefferts boulevard.
We now begin the enlistment ceremony for the 104th Trainee Corps!
Malheureusement pour vous, c'est moi qui vais vous diriger! Je suis Keith Sadies!
Member of the 104th Cadet Corps and Captain of Squad 19 Marco Bodt. Marco.
Jeune recrue de la 104e brigade d'entraînement, chef de la 19e escouade, Marco Bott.
the Female Titan knew what you looked like. which only the 104th trainees would know.
Le titan féminin connaissait ton visage depuis le début. De plus, elle a réagi, quand on a évoqué ton surnom, le suicidaire, que seule notre promo connaît.
The only way to get home is down 104th street.
Le seul autre chemin pour rentrer, c'est la 104e Rue.
If this ain't a nigga named Malcolm at Yukon and 104th street, then I'm gonna kill your ass.
Si tu n'es pas Malcolm au coin de Yukon et de la 104e, je vais te tuer.
There are likely no Titans among the 104th Cadet Corps recruits!
Il n'y a probablement aucun Titan parmi les recrues!
It was wise to have Section Commander Miche watch the 104th.
Mettre le Commandant Miche avec les recrues était sage.
The recruits from the 104th Cadet Corps scatter across the land to spread the news.
Les recrues de la 104e brigade d'entraînement se sont dispersées pour répandre la nouvelle.
Along with them, there were recruits from the 104th without their equipment.
Des recrues de la 104ème brigade, sans équipement, les accompagnaient.
104th Trainee Corps 10 ) Krista Lenz 9 ) Sasha Blause 8 ) Connie Springer 7 ) Marco Bott 6 ) Jean Kirschstein 104th Trainee Corps 5 ) Eren Jaeger 4 ) Annie Leonhart 3 ) Bertolt Hoover 2 ) Reiner Braun 1 ) Mikasa Ackerman
Christa Lenz, 9e : Sasha Braus, 8e : Conny Springer, 7e :
The 104th?
Attendez un instant...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]