1070 перевод на французский
22 параллельный перевод
1070 Hicks. Ganahl and Hicks.
Une fusillade. 1070, avenue Hicks.
They were just there. 1070 Speedway Drive.
Elles sont là-bas. 1070 Speedway Drive.
1070 Speedway?
1070 Speedway?
Scott, I'm with the president. We're gonna need to invoke 1 070 at OAS.
Nous allons invoquer la résolution 1070 devant l'OEA.
If you have a funny mini-quake story and wanna share it, call 555-1070...
Si vous voulez partager votre expérience sur les minis tremblements de terre, appelez le 555-1070...
University 2-1 1070 respond.
Université 2-1 1070 répondé.
University 2-1, 1070, respond?
Université 2-1, 1070, répondez?
1070, all clear, have a great day.
1070 tout est clair, passez une bonne journée.
We'll be opening tonight with SB 1070, the Arizona immigration bill, which Will supports, by the way.
Nous allons ouvrir ce soir avec le SB 1070, la loi sur l'immigration en Arizona, que Will a d'ailleurs défendu.
SB 1070 passed the Arizona House last week and a few days later passed the State Senate.
La loi SB 1070 est passée au parlement de l'Arizona la semaine dernière et quelques jours plus tard au Sénat.
We've got 1070, BP, and a Senate candidate who says poor people can pay doctors with chickens.
Nous avons la loi 1070, BP, et un candidat au Sénat qui a dit que les pauvres pouvaient payer les docteurs avec des poulets.
We've got less than 90 minutes to find someone to defend SB 1070 and get them to a studio.
Nous avons moins de 90 mn pour trouver quelqu'un pour défendre la SB 1070 et l'amener au studio.
But we begin tonight in Arizona where Governor Jan Brewer today signed into law SB 1070, which allows police to ask for documentation from anyone suspected of being in the country illegally.
Mais nous commençons ce soir en Arizona où le gouverneur Jan Brewer a aujourd'hui signé la loi SB 1070, Qui autorise les policiers à demander leurs papiers. A n'importe qui qu'ils suspecteraient d'être dans le pays illégalement.
We're discussing Arizona's immigration bill SB 1070, the Support Our Law Enforcement and Safe Neighborhoods Act, which was signed into law today by Governor Jan Brewer.
On parle de la loi sur l'immigration en Arizona SB 1070, Le Support Our Law Enforcement et le Safe Neighborhoods Act qui a été signée aujourd'hui par le gouverneur Jan Brewer.
What do you say to those who argue that SB 1070 is just targeting Americans on the basis of skin color and nationality alone?
Que dites vous à ceux qui disent que SB 1070 vise seulement les Américains sur la base de la couleur de peau et de la nationalité?
It goes to Mrs. for 1070.
Je vais l'adjuger à 1 070.
It's 800 a month, plus 200 for electricity.
C'est 1070 € par mois, et 267 € d'électricité.
£ 800, though, that's not bad.
1070 € tout de même, c'est pas si cher.
[Graves] Another bill that ALEC innovated was SB 1070.
Un autre projet de loi soutenu par l'ALEC : SB 1070.
CCA could potentially reap huge financial benefits from SB 1070, since 1070 was designed to lock up a lot more people in Arizona on federal immigration charges.
La CCA pourrait tirer des profits énormes de la loi SB 1070, celle-ci visant à mettre en prison beaucoup plus de gens en Arizona pour clandestinité. TREMBLEZ
[Graves] In late 2010, CCA left ALEC after a big NPR story came out accusing ALEC of pushing SB 1070.
DES ENTREPRISES ONT FAIT ADOPTER SB 1070 Fin 2010, la CCA a quitté l'ALEC après un article qui accusait l'ALEC d'avoir soutenu la loi SB 1070.
1070.
- 1 070.