Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 1 ] / 1300s

1300s перевод на французский

17 параллельный перевод
Not the disease that killed a billion peasants in the 1300s.
Pas la maladie qui a tué des millions de paysans au 14ème siècle.
By the 1300s, the Templars had grown too powerful. Too threatening.
Mais en 1300 le Temple était devenu trop puissant, trop menaçant.
The 1300s, they're so boring.
Le 14e, c'est d'un ennui.
They were about the Black Plague. It's the 1300s.
La peste noire, c'était au 14e.
Nothing new is going to have happened in the 1300s.
Le 14e ne va rien révéler de nouveau.
1300s.
- Au 14e siècle.
This was the site of a convent, back in the 1300s.
C'était l'emplacement d'un couvent, dans les années 1300.
I guess a fat ass was a good thing in the 1300s.
Les gros derrières étaient bien vus dans les années 1300, je suppose.
- If we were having this dinner in the 1300s,
- Merci pour la leçon de hiérarchie.
The Black Plague, back in the 1300s, many have said was caused by a virus from a rodent- - bitten by fleas.
Dès 1300, certains disaient que la peste noire avait été causée par le virus d'un rongeur, mordu par des puces.
I'm going method and living as if I'm in the 1300s.
J'ai une méthode et je vis comme si j'étais dans les années 1300.
Clock making has been around since the early 1300s.
La fabrication d'horloge date du début du 13ème siècle.
In the 1300s, the bubonic plague killed over 20 % of the humans on the globe.
En 1300, la peste bubonique a tué presque 20 % de la population globale.
It dates from the early 1300s.
Elle date du debut du XIVe siecle.
The workers say the work dates from the 1300s.
D'apres les ouvriers, les pierres datent du XIVe siecle.
In the 1300s, door systems were sophisticated, but easy to use.
Au XIVe siecle, le systeme d'ouverture des pieces etait sophistique, mais leur maniement etait simple.
And the real Robin Hood actually lived in the 1300s.
Édouard II l'a arrêté avec sa bande lorsqu'ils braconnaient sur ses terres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]