Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 1 ] / 1961

1961 перевод на французский

306 параллельный перевод
Festival of Arts 1961
Film présenté au Festival des Arts 1961
CHAPTER V * 1961
CHAPITRE V - 1961 -
On Sunday, August 13, 1961... the eyes of America were on the nation's capital... where Roger Maris was hitting home runs number 44 and 45... against the Senators.
Le dimanche 13 août 1961, l'Amérique avait les yeux rivés sur sa capitale, où Roger Maris réalisait ses 44ème et 45ème home run contre les Senators.
1961 Moskvich hardtop convertible... two-toned.
Moskvich décapotable 1961, bicolore.
April 14, 1961, right?
Non, j'essaye d'accélérer les saisons, ce soir. L'air fleurait le printemps, je suis sorti ainsi.
I beg your pardon, sir? Oh, yes, 1961.
Le mois d'avril est au printemps.
A global jet airliner en route from london to new york on an uneventful afternoon in the year 1961 but now reported overdue and missing and by now searched for on land, sea and air by anguished human beings, fearful of what they'll find
Je ne sais pas si cela est possible. Je vous demande de rester calmes et de prier.
but you and i know where she is. You and i know what's happened. So if some moment, any moment you hear the sound of jet engines flying atop the overcast engines that sound searching and lost engines that sound desperate shoot up a flare or do something.
Un long courrier de Global, en route vers New york par un après-midi quelconque de 1961 désormais en retard et manquant, recherché par mer, terre et ciel par des êtres humains anxieux, redoutant ce qu'ils vont découvrir.
Andrzej Munk was unable to complete his film He died in a car accident on 20th September, 1961
Andrzej Munk ne put terminer son film il mourut dans un accident de voiture le 20 septembre 1961
In'61 he was arrested as a field intruder during a football match.
En 1961, Fioravanti a été arrêté - pour invasion d'un terrain de foot...
1961 - hialeah. Suspended for riding infractions. It wasn't my fault.
1961, suspension pour effraction au règlement.
"The Royal Society, 1961."
"The Royal Society, 1961."
Andrew Leschitz did not write...
Depuis 1961, vous n'avez rien proposé.
made by him and his accomplices were used to carry out the crimes to which he confessed in full during the investigation.
Ces armes, fabriquées par lui et par ses complices, ont été utilisées pour accomplir les crimes qu'il a confessé avoir commis durant l'enquête criminelle. La nuit du 6 avril 1961,
"Jean-Pierre Sarti, World Champion, 1961."
"Jean-Pierre Sarti, champion du monde, 1 961."
The last time this combined circuit was used was in 1961.
La dernière fois que ce circuit combiné a été utilisé remonte à 1 961.
The agents you worked with in 1961 who were caught, and where?
Vos agents en 1961, qui a été pris et où?
- That was in 1961.
C'était en 1961, je crois. Oui, en 1961.
Hates publicity, hasn't been seen publicly in many years, confined to a wheelchair since an airplane accident in 1961.
Déteste la publicité, n'est pas apparue en public depuis des années, en fauteuil roulant depuis un accident d'avion en 1961.
It was returned to Kuala Rokat in 1961, where it has remained until its most recent removal.
Il a été rendu au Kuala Rokat en 1961, où il est resté jusqu'à sa disparition récente.
And since I got him through the Berlin Wall in 1961 his convictions have been proven by British Intelligence, your CIA and by me.
Et, depuis que je lui ai fait franchir le Mur en 1961, Ses convictions ont été mises à rude épreuve par les Anglais et la CIA.
Havana, 1961.
La Havane, 1961.
Who will play in league B, in 1961?
Qui jouera en groupe B en 1961?
She also helped to convict the woman at the chemist's in 1961
Elle a fait condamner la femme de la pharmacie en 1961.
As for the wine... they would always have a Bianco Lela 1961 with the pasta... and the Carba De Salaparucta with the entree.
Quant au vin... ils prenaient toujours du Bianco Lela 1961 avec les pates, et du Carba De Salaparucta avec le plat principal.
He was a good man, I was with him in 1961.
C'était un homme bien. J'étais avec lui en 1961.
He was killed in 1961.
Tué en 1961.
In 1961, he writes a series of letters to the embassy concerning possible return to the United States.
- En 1961, il envoie plusieurs lettres à l'ambassade où il parle d'un éventuel retour.
Well, for starters, I got this big, black, beautiful Cadillac with all the extras and three white Chevys, almost like new a brown Jag and a brand-new'61 Triumph.
D'abord, j'ai cette superbe Cadillac noire suréquipée... et trois Chevrolet blanches presque neuves... une Jaguar chocolat et une Triumph 1961 toute neuve.
1961 Triumph.
Une Triumph de 1961.
I hurt my leg in 1961.
Je me suis blessé en 1 961.
In October 1961 Leggy Mountbatten, a retail chemist from Bolton, entered their lives
En octobre 1961, Leggy Mountbatten, un pharmacien de banlieue, entra dans leur vie.
In October 1961 Leggy was busy hopping round London, trying to sell their tapes
En octobre 61, Leggy clopinait dans tout Londres pour essayer de vendre leurs cassettes.
On September 19, 1961 an American couple was driving home through New Hampshire.
Le 19 septembre 1961... un couple traversait le New Hampshire en voiture.
In 1961, a man left in the garden a tape on to record the birds at night... He found he had recorded the voice of his dead mother.
En 1961, un homme qui avait laissé son magnétophone dans le jardin pour enregistrer les oiseaux nocturnes... s'est aperçu le matin qu'il avait enregistré la voix de sa mère morte.
I got the photo in 1961. Nothing happened that year.
J'ai reçu la photo en 1961, l'année de rien.
... 1961 MGB Roadster.
Volé : Roadster MGB de 1961.
BEIJING, AUGUST 1961.
PEQUIN, AOUT 1961.
BRASÍLlA, August 25th, 1961
BRASÍLIA, 25 AOÛT 1961
The protocol visit displeased the military which, in 1961, tried to prevent his inauguration.
La visite protocolaire déplut aux chefs militaires, qui, en 1961, tentèrent d'empécher son investiture.
In August 1961, a handshake with Mao Tsê-Tung turned João Goulart into a pioneer again, this time bringing brazil closer to the 3rd world.
En août 1961, la poignée de main avec Mao Tsé-Tung fit de João Goulart à nouveau un pionnier, cette fois en approchant le Brésil du 3éme monde.
On August 25th, 1961, news of the president's resignation were everywhere.
Le 25 août 1961, la nouvelle de la démission du président explosa.
On September 7th, 1961,
Le 7 septembre 1961,
That's the Château Lafite 1961.
Le Château Lafite 1961.
The 1961 Ferrari 250 GT California
Une Ferrari 1961, 250 GT, Californie.
Hmm. Ha, no. Says here they haven't received my 1961 taxes.
Ils disent ne pas avoir reçu ma déclaration de 1961.
Didn't you approach Mr. Bolachevski in august 18, 1961 while he was cutting his front lawn, and tell him that his house had been selected as one of only 16 homes in the state of Maryland for a free aluminum siding job?
N'avez-vous pas approché M. Bolochevski... le 18 août 1961 pendant qu'il taillait son gazon... pour lui dire que sa maison avait été sélectionnée... pour obtenir un revêtement d'aluminium gratuit?
For instance... fixing the transmission in a 1961 Dodge Shiftomatic.
Par exemple... réparer la transmission d'un Dodge Shiftomatic de 1961.
Algiers 1961
Brouhaha
Because in 1961 the government of Jordan in breach of an agreement previously agreed upon by three Arab states in 1955.
Parce que, en 1961, le gouvernement jordanien a détourné... Au cours de la... Yarmouk.
- 1961.
1961.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]