Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 1 ] / 1s

1s перевод на французский

73 параллельный перевод
Bring me the personnel files, the 66-1s... on Gately and the key staff, including yours.
Troisièmement : je veux voir le dossier de Gately... et ceux des autres officiers y compris le vôtre.
Machine guns, airplanes, germs, M-1s, bang, bang, bang
De mitraillette, d'avion, de M-1, bang, bang, bang
5, 6, 8, 10, 12, 14, 18, 20, 96, and 97.
5,6,8,10,12,14, 1s, 2o, 96 et 97...
They're not very big, but Consumer Stereo rates them a best buy. The Sentry EV-1s.
Pas très grosse, mais "Stéréo Revue" la classe numéro un.
- They used M-1s.
- Ils avaient des M-1, oui.
Freeze or I'll yell so loud police will be here in no time.
- Arrêtez ou je vais crier si fort que ça ameutera tous ceux qui vous recherchent en 1s.
- The 82nd boys got M-1s though.
- Ces gars de la 82ème ont leur M-1.
5.1s and 5.2s.
Des 5-1, 5-2.
Little 0s and 1s vibrating through the air beamed back and forth by satellite. Remarkable machines.
Des machines remarquables.
- So when the other SG-1s showed up...
- Alors quand l'autre SG-1 est apparue...
Sixteen different SG-1s.
Seize SG-1 différentes.
SR-1s and above initiate exit strategy for your departments.
SR-1s et supérieur initialisés. stratégie de sortie. pour vos départements.
I don't know, just give me a sec.
- Je ne sais pas, donnez-moi 1s.
Two weeks ago, we got a shots fired report on two kids, 14 years old, a couple of 8-1s.
Il y a 15 jours, on a rapporté des coups de feu sur deux gamins. Ils avaient 14 ans et appartenaient au gang des Eight-One.
Lieutenant Tao, would you please get me a full incident report of that shooting and anything else about the 8-1s and then,
Lieutenant Tao, trouvez-moi le rapport complet de cette fusillade et tout ce que vous pourrez au sujet des Eight-One.
6 - deuces, 8-1s, eleventy-4s. How can they keep straight who's shooting at who?
Les Six Deuce, les Eight-One, les Eleventy-Four, comment sont-ils sûrs de savoir qui tire sur qui?
You saw two 8-1s, and you shot at them.
Tu as vu deux Eight-One et tu as tiré.
And the 8-1s couldn't identify you since you were driving a stolen car.
Et les Eight-One ne pourraient pas t'identifier. C'était une voiture volée.
But something else happened, when you shot at those 8-1s.
Mais autre chose s'est produit quand tu as tiré sur eux.
After you shot at those children, the 8-1s retaliated.
Après que tu as tiré sur les Eight-One, ils se sont vengés.
On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message,
À la surface, il y a un code binaire, une série de 1 et de 0, un seul message caché,
All right, no $ 1s.
Très bien, aucun 1s $.
- Yeah, I'll get it for you in a sec.
- Je te donne ça dans 1s.
1 is one 1. 1 1 is two 1s. 21 is?
Un, c'est un. 11, c'est deux 1. 21, c'est...
BILLIONS AND BILLIONS IN 1s, 5s, AND 20s, ALL CASH, SENT TO IRAQ FOR RECONSTRUCTION.
Des milliards et des milliards en billets de 1, 5 et 20 $, cash, envoyés en Irak pour la reconstruction.
They're using V-1s.
Ils utilisent un V-1s.
All the V-1s have been shot down!
Tout les V-1s ont été abbatus!
Well, you know, we tried to get the 5s. We tried to get the 1s, the 7s.
{ \ pos ( 192,230 ) } On voulait la 5e, la 1re ou la 7e.
But at that point, you may as well just wait for the 1s again.
{ \ pos ( 192,230 ) } Mais du coup, valait mieux attendre la 1re.
You know, like 1s and 2s.
Tu vois, des 1 ou 2.
These are Clark Kent limited-edition Air Force 1s.
Ce sont des Clark Kent édition limitée Air Force 1.
Air Force 1s.
- Air Force 1.
AUdmOl'1S BTS if the end of the month.
Les auditions sont en fin de mois.
WE I'1S € d \ 0 iaik.
Il faut qu'on parle.
I'd be driving Category 1s.
Je conduirai des catégories 1.
We didn't have three 2s, so I brought you six 1s.
On avait pas trois 32 alors je vous ai ramené six 30.
War I'Lll'1S on rumors.
Les guerres sont pleines de rumeurs.
You know, them Mark 1s, we scraped them bad boys together in 14 months.
On a bricolé les modèles 1 de ces titans en quatorze mois.
- Ghosts are Type 1s, right? - Mm.
- Les fantômes sont des Type 1 n'est ce pas?
Both 9-1-1s trace back to unregistered cell phones, probably burners. We're working on serial numbers, see if we can figure out where they were sold.
Les deux appels d'urgences venaient de téléphones prépayés, voyons si nous pouvons trouver où ils ont été vendus.
AH-1s had rockets on the skids.
Le AH-1 avait des roquettes sur les patins.
AH-1s are Cobras.
Les AH-1 sont des Cobras.
MAN : Jonathan apples, 1s!
Pommes Jonathan, 1 shilling!
Get me 1s of Lorazepam.
Donne moi une dose de Lorazepam.
Morty, relax. It's just a bunch of 1s and 0s out there.
Ca va bien se passer.
Don't you dare use me to justify the detention of innocent V-1s.
T'avises pas de m'utiliser pour justifier la détention de V-1 innocents.
If it wasn't for me, you'd be down on the island eating bread crusts with the other V-1s.
Si ça ne tenait qu'à moi, vous seriez en bas de l'ile à manger des croûtes de pain avec les autres V-1.
Everyone from the Lord of the City to the V-1s on the street, they believe that I turned against you.
Tout le monde, du Seigneur de la cité jusqu'aux V-1 dans la rue, pense que je suis contre toi.
So maybe there were some 2s, 3s, 4s and 1s, but there was also a 10.
Donc oui, peut-être qu'il y a des 2, 3, 4 et 1, mais il y a aussi un 10.
- F-1s coming down on our left.
Il y en a une qui descend sur la gauche.
Air Force 1s.
Des Air Force 1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]