278 перевод на французский
63 параллельный перевод
Radar reports multiple contacts, sir. Bearing, 278, true.
Radar signale nombreux buts.
Target apparently on steady course.
Gisement 278.
And introducing, for his first appearance in the United States the heavyweight champion of South America the wild man of the Andes, undefeated in 39 fights at 278 pounds, Toro Moreno.
Et pour son premier combat aux États-Unis... le champion poids lourd sud-américain... vainqueur des 39 combats qu'il a disputés... avec 268 livres, Toro Moreno!
He lives in a studio apartment at 4-278 Sengen-cho in Nishi Ward.
Il loge à la pension Hinode, chambre 12, 2 Nishi-ku.
From the west, bearing 278.
De l'ouest, relèvement 278.
278 megacycles at 1922 hours.
278 mégacycles, à 19h22.
Passengers of the delayed Lufthansa flight 278 to dusseldorf are requested to contact Gate number 4 inside of Waiting Room D.
Les passagers du vol 278 pour Düsseldorf sont priés de se rendre porte 4, dans la salle d'attente D.
278 New Northridge.
278 New Northridge.
and every day... she will flash before my eyes... hither and thither, hither and thither...
et que chaque jour... elle passerait devant mes yeux... 118,00 : 11 : 34,320 - - 00 : 11 : 37,278 je me suis dégonflé et je me suis enfuit à Leningrad
After we've paid off all our debts... we have exactly $ 12,278.
Toutes dettes payées il reste exactement $ 12278
Matsumoto and Tanaka Which of us goes first?
278.125 ) } Matsumoto Tanaka recoivent un Thai Kick
* A fake poster advertising "Gus's Moving Zoo" *
278 ) } Une fausse affiche : "Gasu va au Zoo"
I'm looking for 278- -
Je cherche le 278...
Charla. Two hundred and seventy-eight.
278.
Come to course 185 mark 278. Stand by quantum torpedoes, full spread.
Préparez les torpilles quantiques, pleine puissance.
Come about to 185 mark 278.
Cap sur 185, point 278.
Hey, Cleo. I have a 12-year-old with a 278 blood sugar.
Cleo, j'ai un gamin de 12 ans avec un taux de glycémie de 2,78.
Bilker Strasse 278, 50300 Cologne.
Bilker Strasse 278, 50300 Cologne.
274, 275 277, 278
274, 275 277, 278
Case number 278.
Affaire numéro 278.
He won $ 436,278.
Il a gagné 436 278 dollars.
915 feet.
278 m.
278, Sir.
278, Monsieur.
278.
278.
The legal corporate income tax collected $ 278.3 billion.
Les taxes légales sur les entreprises ont rapporté 278.3 billions de dollars.
Good afternoon. Thank you for coming today.
{ \ pos ( 192,278 ) } NOUVELLE SCOTLAND YARD
- A 278-pound puppy.
C'est un poupon.
This guy's going to get himself shot.
Ce type va se faire tirer dessus. 278 00 : 21 : 44,610 - - 00 : 21 : 46,350 Laisse tomber les renforts. On va entrer.
Voice.. Drive 1.5 miles then keep left on I-278. Matty..
Rouler pendant 2,5 kilomètres, puis tourner à gauche sur la I-278.
According to resolution 278 of the RBS from now on there will be sky marshals even on cargo flights.
Conformément à la résolution 278 de la RBS à partir de maintenant il y aura des "Sky Marshal", même sur les vols de fret.
The first person in Tosa to add his blood print 278 ) } that'll be you!
au village de Kōbe. Bien que désertique pour l'instant... cela deviendra le centre principal de la Marine japonaise.
278 ) } She likes the smell of manure on him and the way he stinks! { \ cHA293EB } Father!
Et ça continue!
278 ) \ cHE8ABFF } Yes... 278 ) } What a load of bull!
- Sensei! - Bougez ces pieds! - Fixe!
278 ) } Eh? Sensei was executed against his will.
C'était inattendu pour le Bakufu.
Kusaka-dono I don't really understand what "Joui" means.
160 ) } Yamauchi Yōdō [Ancien Daimyō de Tosa] 278 ) } Me pensez-vous capable de faire une chose pareille? Que pensez-vous de ce groupe dirigé par Takechi Hanpeita?
Is Japan... really being invaded by foreign countries? 278 ) } What? I just don't get it...
et une veste sans manche avec les épaules bien haute.
278 ) } see you again!
un verre! rejoignez aussi la marine!
All right, let's tally up those responses.
{ \ pos ( 192,278 ) } Très bien, comptabilisons ces réponses.
Wow. You know who that is? You know who Thornton Mellon- -
{ \ pos ( 192,278 ) } Vous savez qui est Thornton Mellon?
First of all, it was Henry David Thoreau.
{ \ pos ( 192,278 ) } Tout d'abord, c'était Henry Thoreau.
Stewie, are we gonna die?
{ \ pos ( 192,278 ) } Est-ce qu'on va mourir?
Hey, what the hell you think you're doing?
{ \ pos ( 192,278 ) } Mais bordel, qu'est-ce que tu fous?
Sitting down.
{ \ pos ( 192,278 ) } Je m'assoie.
Get up and pull my chair out for me.
{ \ pos ( 192,278 ) } Viens me tenir la chaise.
Oh, goodness, I'm sorry.
{ \ pos ( 192,278 ) } Sacrebleu, je suis désolé.
[TRANSLATION FROM RUSSIAN]
On peut pas leur faire confiance. { \ pos ( 192,278 ) }
Natural resources, agriculture and environment... senate bill 164 and house bill 278 ;
Ressources naturelles, agriculture et environnement, Projet Sénat 164 et Projet Chambre 278.
Numéro 278. Good luck.
Bonne chance.
274, 275, 276, 277, 278, 279, 280,
274. 275. 276...
208 ) } Chōshū retainer Kusaka Genzui 278 ) } This was... 278 ) } Shōin-sensei's death poem.
Restez à Kyō.
FRANCES :
Á leur place, je ferais pareil. { \ pos ( 192,278 ) }