400 перевод на французский
5,532 параллельный перевод
Now we're $ 1,400.
Maintenant, on est à 400 $.
Approximately 400 meters.
Environ 400 m.
The Agulhas sweeps south towards the Cape, transporting a hundred billion gallons of warm water every day.
Les Aiguilles coulent vers le sud, vers le cap, transportant 400 milliards de litres d'eau chaude par jour.
These swallows have travelled 1,500 miles since they left Nigeria.
Ces hirondelles ont parcouru 2 400 km depuis qu'elles ont quitté le Nigéria.
They have a range of up to 1,300 square miles.
Ils parcourent jusqu'à 3 400 km carrés.
I think we lost about 400 elephants.
Je crois qu'on a perdu environ 400 éléphants.
One of those missiles has an effective range of up to 2,400 kilometers.
Un de ces missiles a une portée de tir effective jusqu'à 2,400 kilomètres.
Last year that was 400 out of 1300 clients.
L'an dernier, ça concernait 400 des 1 300 filles.
There were 400 too many counted of the 1300.
C'est un euphémisme! 400 en plus sur un total de 1300.
( Man ) $ 400.
400 $
400 a month rent, no deposit.
Loyer de 400 dollars, et pas de caution.
You can take your 400 and shove it up your ass.
Tu peux prendre tes 400 dollars et te les fourrer dans le cul.
I worked 40 hours at $ 10 an hour, that's $ 400.
J'ai travaillé 40 heures à 10 dollars de l'heure. Ça fait 400 dollars
400 pounds, 533 pounds.
180 kilos. 241 kilos.
That must put you back, what, 400 an hour?
Ce qui a du vous délester d'environ 400 $ de l'heure?
He parked the car in a lot a quarter mile from the road where his body was found.
Il a garé sa voiture A 400 mètres de la route où son corps a été trouvé.
I've only done this three or 400 times.
Je n'ai fait ça que 3 ou 400 fois.
Enjoy your quarter-mile trip.
Apprécie ton voyage de 400 m.
Quarter mile?
400 m?
Because I've waited 400 years for this, and it's not even really happening.
J'ai attendu 400 ans pour ce moment, et ça n'arrive pas vraiment.
{ \ pos ( 400,283 ) } { \ i1 \ blur1 \ fscx98 \ fscy98 \ t ( 0,1540, \ fscx100 \ fscy100 ) } 4th Assassin Slenderly fit-man
4ème Assassin Mince-man
{ \ blur2 \ fad ( 200,350 ) } We're the ones who change the world we know by our hands { \ blur2 \ fad ( 200,400 ) } You'd always saved, rescued and loved your neighbors as yourself
We're the ones who change the world we know by our hands rescued and loved your neighbors as yourself
{ \ blur2 \ fad ( 200,400 ) } Come and see just call my name
Come and see just call my name
{ \ blur2 \ fad ( 200,600 ) } Nothing but the emotions in motion { \ blur2 \ fad ( 200,500 ) } { whoa whoa whoa whoa } { \ blur2 \ fad ( 200,400 ) } Sailing the emotion of mine I go paint it black again and again
Nothing but the emotions in motion Sailing the emotion of mine I go paint it black again and again
{ \ blur2 \ fad ( 200,400 ) } Scared by all the things I face and the future { \ blur2 \ fad ( 150,350 ) } that just leads to the white world's end
Scared by all the things I face and the future that just leads to the white world s end
Because he's just spent $ 400 on camping equipment, and we're about to spend the weekend sleeping in dirt so he can feel manly.
Parce qu'il vient juste de dépenser 400 $ en équipement de camping, et que nous sommes sur le point de passer le week-end à dormir dans la saleté pour qu'il puisse se sentir viril.
Yarr! Four. Do I hear $ 400?
350 $ 400.
With one and a half million shares outstanding before the offering, we'd sell 400,000 additional shares to the public at $ 9 a share.
Avec un million et demi d'actions en circulation avant l'offre, on vendrait 400.000 actions de plus au public à un prix de 9 $ l'action.
How are you not 400 pounds working out of this place?
Comment peux-tu ne pas te faire 400 livres en travaillant ici?
So we each owe 100, plus another 400 for the time I kept it while I was trying to fix it.
On doit chacun 100 $, plus 400 $ le temps passé à le réparer.
- That blouse was $ 400.
Cette blouse coûtait $ 400.
I'm already into you for $ 400.
Je te dois déjà $ 400.
$ 400. $ 450.
$ 400. $ 450.
1,400 feet per second.
10m par seconde.
I signed 400 papers, ended my marriage, gave him joint custody, then this cop asks me out at the worst possible moment.
J'ai signé 400 papiers, mis fin à mon mariage, lui ait donné la garde partagée, et ce flic me fait sortir au pire moment possible.
Married over 400 drunk couples.
J'ai marié plus de 400 couples bourrés.
on the 400 block of Ferndale Road.
dans l'immeuble 400 sur Ferndale Road.
The rest of the parts strewn about a quarter-mile past that.
Le reste des parties étaient éparpillées 400 mètres plus loin.
She's got them all over her chest, all over her back, on her booty.
Perte de sang estimée à 400 cc. - Comment s'appelle-t-elle? - Laura Halloran.
$ 400.
Quatre cents.
427 V8, - only 400 made in the world.
427 V8, seulement 400 de fait dans le monde.
Yes, hello, I'd like to buy 400 blister packs of Actifed, or similar pseudoephedrine-based decongestant.
Bonjour, il me faudrait 400 plaquettes d'Actifed ou de décongestionnant à base de pseudoéphédrine.
"400 years ago in Bethesda, Maryland."
"Il y a 400 ans, à Bethesda, Maryland".
400 years older than me.
400 ans plus vieux que moi.
400 years?
400 ans?
400 years!
400 ans!
Eh, 400 years in four seconds.
Eh, 400 ans en 4 secondes.
Gentleman, I have had 400 years to think about this.
Messieurs, j'ai eu 400 ans pour y penser.
We need 400 words on the reconstruction, and then main article - the exclusive. Right.
Bien.
Everything you dug up on Jack, especially his previous conviction.
Il nous faut 400 mots sur la reconstitution, et ensuite l'article principal, l'exclusif. Tout ce que tu as déterré sur Jack, en particulier sa précédente condamnation.
Oh, uh, $ 400?
400 $?