Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 4 ] / 410

410 перевод на французский

109 параллельный перевод
- Where's 41 0?
- Où est la 410?
We're all set, honey - parlor, bedroom and bath. Suite 410 on this floor.
Tout est prêt, chérie - salon, chambre et salle de bain.
400 lire, 410... 415.
400... 410... 415...
And so, in Boldon City, a small town with people of big dreams, their Flamingo Road had touched them all with ambition.
Ainsi, à Boldon, BOLDON - ALTITUDE : 410 M les gens avaient de grands rêves, et la rue Flamingo leur avait donné de l'ambition.
- I made 410-kilo packages.
- Il est là-haut. J'ai fait quatre paquets de dix kilos.
A 410-piece set of dishware.
Un service à vaisselle de 410 pièces.
Four hundred and ten dollars to be exact.
410 $ exactement.
That'll be 410 Marks, 20 you've already paid up front so that comes to 390.
Ça fait 410 marks. Il en a versé 20, ça fait 390 marks.
- Yes, you're in 410.
Vous êtes en 410.
the police capture 410 poachers.
Dans un premier temps, la police appréhenda 410 braconniers.
- I have 410.
- J'ai 410.
Palmer, I took the trouble of getting a D-72 authorisation, an AF-410 and a search warrant from the Metropolitan Police.
Palmer, j'ai ici avec moi une autorisation D-72, un AF-410 et un avis de recherche de la police métropolitaine.
- Tanaka, listen in on 410 megacycles.
- Tanaka, écoutez sur 410 mégacycles.
63410. Wait for 32.
63-410, attendez 32.
The archive-number is 33.410.52.
Le numéro d'archive est le 33.410.52.
Room 1410.
Chambre no 1 410.
Here is $ 410,000.
Voilà 410 000 $.
MK-410, we need emergency assistance.
MK-410, appelez les urgences.
Flight 410 passengers please proceed to gate seven.
Dernier appel. Vol 840 pour Rome, embarquement immédiat.
May be little, but it shoots a. 410 shotgun shell that will take a man's face off.
Il est assez gros pour faire sauter la tête d'un homme.
First hole, 410-yard, par four dogleg.
Premier trou, 410 yards en coude, par 4.
I'm taking them out of town route 410.
Je les conduis hors de la ville.
410-0430.
410-0430.
The Travel Lodge on 410.
On a le Travel Lodge, sur la 410.
Sir, I should realign the ship's clock with Starbase 410's signal to adjust for the time distortion.
Je souhaite procéder au réglage des horloges du navire afin de compenser le temps de la distorsion.
Computer, set heading 410 mark 32.
Ordinateur, cap sur 410 marque 32.
Two million one hundred and twenty six thousand, four hundred and ten.
2 126 410.
2,126,410 days in the Jewish calendar of the time.
2 126 410 jours du calendrier juif de l'époque.
I'm at area code 410, Klingman 5 87-56.
C'est le 410, Klingman 5, 87-56.
Gas is $ 410 a gallon.
L'essence est à 410 dollars le gallon.
I made about $ 410,300 but -
J'ai fait dans les 410.300 $, mais...
His on-base percentage was.410.
Son taux de réussite était...
So he's got the gun at my head, he's going click click click... and I have got the 410 shotgun down the back of my pants, so I pull it out.
Avec le flingue, il continue à faire : j'ai toujours mon fusil 410 derrière. je le sors.
It's a tiny little bloody 410 shotgun...
C'est un 410 minuscule...
I've pulled out the bloody 410 and... I just go fucking bang.
je sors donc mon 410 et je tire.
A 410 shotgun.
Un fusil 410.
This bloody 410 shotgun.
Tenez... c'est celui-là.
This thing, it's a 410... fine, it's a 410, there's a fucking million 410s out there.
C'est un 410, exact. Il doit y avoir un million de 410 en circulation.
That's not the 410 that did it.
Ce n'est pas celui-là.
Here, "410" reckless driver out at Hoover Dam.
Voilà. Un 410. Un chauffard sur le barrage Hoover.
See you.
Bye Bye. 410 00 : 45 : 06,230 - - 00 : 45 : 08,596 Frère, non!
Just keep trying.
Essaies encore. 548 00 : 27 : 12,280 - - 00 : 27 : 15,410 Ok, m ^ me si nous la trouvons, comment va t'on la ramener?
What happened is a wave of arresting Muslim brothers, a wave of military courts for Muslim brothers going to kill some of Muslim brothers under torture. 410
Il y a eu des vagues d'arrestations contre les frères musulmans. Ils ont ensuite été jugés en masse. Et plusieurs de ces frères sont morts sous la torture.
Tell them to cover their eyes.
Dites-lui de se couvrir les yeux. 543 00 : 49 : 12,410 - - 00 : 49 : 16,940 Un véritable mur d'eau se dirige vers la ville de New York. Tout le monde...
That still leaves the team with 410 dollars.
Ca nous laisse 410 dollars.
410-718-9433.
4 10-7 18-9433.
- He could have. But nobody would be talking about it 410 years later.
Mais on en parlerait pas 410 ans plus tard.
Got the 2,85.
Sans le deux, ça fait 85, 410.
Residence des Pins, yes. Flat... 410.
Résidence des Pins, appart 110.
- 410 blade to Dr. Pratt.
- Bistouri de 10.
In turn, Rome was sacked by Alaric in the year 410, which meant that the Table fell into the hands of the Goths, and the Goths, in the year 507, transported it to their new capital, Toledo.
A s0n t0ur, Rome fut saccagée par AIar! c en l'an 410, alors f!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]