413 перевод на французский
62 параллельный перевод
Josephine and Daphne are in 413.
Josephine et Daphne sont dans la 413.
Yes, this is 413.
Oui, c'est la 413.
Room 413.
Chambre 413.
1,413.
1400... voilà.
Durbridge, population 2,413.
Derbridge. 2 413 habitants.
Chameleon Youth Tours announce the departure of their flight Number Four-One-Three to Zurich.
Caméléon Tourisme vous annonce le départ du vol 413 pour Zurich.
Chameleon Flight 4-1-3 to Control.
Vol Caméléon 413 à tour de contrôle.
We didn't stop - 1,413 miles out there.
Sans s'arrêter... 2274 kilomètres.
- 411, 411 413... 415!
- 411, 411... 413... 415! On y est. Ouah!
413 927 :
413 927 :
Miss Wells in 413.
Mlle Wells, de la 413.
413 in progress at the airport.
413 en cours à l'aéroport.
Room 1413.
Chambre 1 413.
Unit Five. I'm in pursuit of the fleeing 413 heading southbound on the Strip.
lci l'unité 5, à la poursuite d'un 413 qui file vers le sud du Strip.
You weren't outside 413 N. Fergis Ave this morning, were you?
Tu n'étais pas devant le 41 3 N. Fergis avenue, ce matin?
Expelling now.
Expulsion maintenant. 413 00 : 20 : 53,680 - - 00 : 20 : 55,480 Je suis les fragments.
413
Subtitles - Ripped ( and Hacked ) by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
I already signed all the paperwork.
J'ai déjà signé tous les formulaires. 313 00 : 17 : 19,313 - - 00 : 17 : 20,413 Fais juste la livraison.
Right now up in Room 413, there's a married stockbroker hooking up with a surprisingly attractive transvestite.
En ce moment, dans la chambre 413, il y a un courtier marié... se fricotant avec un travesti d'une surprenante beauté.
416s, 413s, 411s...
des 416, des 413, des 411...
Well, he, uh... did leave you this key to a safe-deposit box.
Eh bien, il... COFFRET 413 t'a laissé cette clé d'un coffret de sûreté.
Number 413 at Planters and Merchants Bank.
Coffret 413 à la Banque Planters et Merchants.
She's straight up the stairs.
C'est à l'étage. Chambre 413!
I guess santa barbara has some sort of urban legend about a mental patient who jumped from room 413.
Je crois que Santa Barbara a une sorte de légende urbaine à propos d'une patiente qui a sauté de la chambre 413.
The whole family's waiting in room 413.
Toute la famille attend dans la chambre 413.
Well, listen Gary, we have a package here addressed to box number 413 at your address.
Écoutez Gary, on a un paquet ici adressé à la boîte postale numéro 413.
You've gotta take the bus 413.
II faut prendre ce bus, le 413.
No, I've already spoken to 413 Battalion.
Non, j'ai déjà parlé au Bataillon 413.
" FLIGHT 413, SEAT 2-B.
" Vol 413, siège 2-B.
SO WHAT'S HUNT THINKING ABOUT FLIGHT 413?
Alors, que pense Hunt du vol 413?
- No. We're going to 413 Mountainview Drive.
On va au 413 Mountainview Drive.
Not only that, Suite 413.
Le bureau 413.
Psych 413 "Death is in the Air"
Psych 413 "Death is in the Air"
Season 4 Episode 13 The Letter
Épisode 413 : "The Letter"
413, 413.
413, 413.
What was that?
413 ) } Toi...
Okay. Uh, do you live at 413 Circle Drive in Washington, D.C.?
Habitez-vous au 413, Circle Drive à Washington, DC?
We got a, uh, gramophone sold to Brenda Gluck, 413 River Street, and a vintage gentlemen's magazine sold to Peter Yankit, 27 Johnson Lane.
Nous avons un, uh, gramophone vendu à Brenda Gluck, 413 River Street, et un magazine vintage pour homme vendus à Peter Yankit, 27 Johnson Lane.
All units, possible 413, shots fired.
A toutes les unités, 413 possible, coups de feu.
Apartment 413.
L'appartement 413.
I need to get into apartment 413.
Je dois monter à l'appartement 413.
Apartment 413... 167 is in the Q9 District.
- Au 4e étage. L'appartement 413. Le 167 est dans le district Q9.
Caroline McCall's in room 413.
Caroline McCall est dans la chambre 413.
My big man here is gonna do it all for us... for $ 413... - All right.
– Très bien.
- Four hundred and thirteen bucks!
– 413 dollars!
My man.
Mon grand mec va y aller pour nous tous pour 413 dollars... Mon mec.
413.
- Chambre 413.
Okay, two jokes for you 769 01 : 16 : 07,822 - - 01 : 16 : 08,413 One
Ok, deux plaisanteries pour toi.
413 is in.
Le 413 est mis.
力烙胶 胶菩捞歹 ( 举繁 碱绢 娴 ) 粮 扼肺涅飘 ( 漠 劫 娴 ) 农府胶蛮 努饭膏郊 ( 力府 俊胶奇郊 娴 )
Voici donc l'épisode 413 "Glow in the dark" diffusé sur ABC le 12 février.
Who's gonna win this thing?
413... 413...