Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ 7 ] / 720

720 перевод на французский

156 параллельный перевод
Did he tell you that you have beautiful eyes?
Il vous a dit que vous aviez de beaux yeux? - Oui! 3ss 00 : 30 : 43,650 - - 00 : 30 : 45,720 A moi aussi.
- 720000.
- 720 000.
Then 3 minutes and 15 seconds later, or 720 miles above the Earth, we will regain consciousness.
Après 3 min et 15 sec, c'est-à-dire à 1000 km de la surface de la Terre, nous pourrons reprendre conscience.
In the Korean War, with 5,720,000 personnel engaged, only 77 men were so honored.
Dans la guerre de Corée, parmi les 5 720 000 hommes engagés, seulement 77 furent ainsi décorés.
That's 720.
720 sur la bande AM.
Ooh! Can't you be serious for just one moment? Darling, I'm sorry I was cross earlier.
D'ordinaire, il mesurait 3,60 m du museau à la queue, mais quand Dinsdale avait le moral à zéro, il pouvait mesurer jusqu'à 720 mètres
1,720 marks 70.
1720,70 marks.
1,720.70 in a week. That's very good.
1720 pour une semaine, c'est bon.
Place cost you 720,000. Seven hundred fifty thousand.
- Elle vous coûte dans les 720000 $.
Uh, I had some stuff I had to do in the afternoon. And then I was just gonna get the 720 train to the city.
J'ai des trucs à faire dans l'après-midi... et après, je vais prendre le train de 19h20 pour la ville.
My Galya is in Moscow, and here I am, sitting on the floor in Leningrad.
Ma Galya est à Moscou, et je suis ici, et assis sur le plancher, à Leningrad. 588,00 : 50 : 55,720 - - 00 : 51 : 01,158 Dieu, j'aurais aimé que ce soit au moins une autre ville.
It was the year I met you.
C'est l'année oú je t'ai rencontrée. 724,01 : 03 : 14,720 - - 01 : 03 : 16,312 et je t'ai rencontré.
- How much do you have?
- Attends... 720 lires, ça va? - T'as combien, toi?
Later it went up to 720
Mais ensuite, je suis monté à 7 20.
- is approximately 3,720-to-1.
- sont de 3720 contre 1!
If you want a copy of today's message ask for number 1,720 and for the theme Jesus, the king who bestows happiness.
Si vous voulez recevoir une copie du texte d'aujourd'hui, demandez-la au 1720. Le thème est : "Jésus, le roi qui apporte le bonheur".
My data indicates that if you wish, we could perform a 360 -, 540 -, or even a 720-degree turn.
Mes données indiquent que si tu veux, on peut faire une boucle à 360, 540 ou 720 degrés.
And then went on to have 720...
714, puis qui a pulvérisé le record en atteignant 720...
- Mummy.
305 00 : 36 : 20,720 - - 00 : 36 : 21,709 Prends ça aussi.
Values affirm and sharpen themselves simultaneously by the frame which isolates and thus selects them. 262 00 : 15 : 34,720 - - 00 : 15 : 36,452 Cinema doesn't want to evolve.
Les valeurs s'affirment et s'affinent à la fois par le cadre qui les isolent en les sélectionnant de ce fait.
She killed Palo... and she stole 720 dollars from us.
Elle a tué Palo et nous a volé 720.000 dollars.
Well you got the other half of the 720 dollars?
Vous avez la moitié des $ 720.000?
The $ 720 from the Vegas scam... plus the $ 1 80 that Don made me pay as penalty.
Les 720.000 de Las Vegas. Plus les 180.000 que m'a collés le Don.
We only have 720 francs left.
Il ne nous reste plus que 720 francs.
If they used all six buttons, the chances of guessing the right combination was about 720 to one.
S'ils avaient utilisé les six boutons, les chances de deviner la bonne combinaison étaient de 720 contre une.
30 to 40 a day, $ 180 to $ 200 a week, $ 720 a month...
30 à 40 par jour, 200 $ la semaine, 720 $ par mois...
$ 720 worth.
Les D'Arcy : 7 20 $.
- How much cash has he got? He's got $ 720,000.
- Combien de liquide a-t-il?
Speed, 720 knots. Continuing southerly heading.
Vitesse relative : 67 nœuds.
Go on, speak.
1032 01 : 11 : 02,200 - - 01 : 11 : 03,720 Tahereh!
There were 30,973 robberies... 14,596 felonious assaults... and 720 murders committed in Brooklyn last year.
Il y a eu 30973 cambriolages, 14596 agressions et 720 meurtres à Brooklyn l'an dernier.
Decreasing speed to 720 kph. Entering terminal approach phase.
Décélération : 720km / h. Entrée en phase terminale d'approche.
There are 720 and 600 but 600 doesn't go Core Dept.
Il y a deux lignes, le 600 et le 720. Le 600 ne va pas aux Magasins Jun-Joo.
720 comes once a hour.
Le 720 passe toutes les heures.
Is it time for 720?
Il y en a un bientôt?
800 on the casino side, 720 on the hotel side, quadruple redundancy on the gaming floor. If they're down there, we'll find them.
800 pour le casino, 720 pour l'hôtel, et 4 caméras par zone de jeu.
- Nothing.
525 00 : 42 : 51,080 - - 00 : 42 : 53,720 - Qu'y a t'il?
You know, I got a 720 on my S.A.T. Verbal.
Tu sais, j'ai eu 720 à mon examen d'expression oral.
We're here to check the CO-720 liquid fuel system.
Tn est la pour verifier le systeme a propergol liquide.
My associate is bringing the first item. Lot 720. A pair of...
Mon collègue apporte le premier article, le lot 720, une paire de... femmes... chinoises.
Tahiti, 1 700 miles.
"Tahiti, 2 720 km."
Page 720.
Page 720.
Some Calvin Klein 720-count sheets, the entire Clinique skincare line, some aromatherapy candles, a loofah...
des draps Calvin Klein, la ligne de soins visage de Clinique, des bougies d'aromathérapie, une luffa...
The site says it's 720 square feet.
Le site annonce deux cents mètres carrés.
720,000 gallons covering close to 100 square miles.
2 800 000 litres de pétrole sur 160 km carrés.
come on let's go.
271 00 : 29 : 23,162 - - 00 : 29 : 24,720 Je suis désolé
A total of 720 relationships, 42 of which have romantic possibilities.
Un total de 720 liaisons... dont 42 peuvent aboutir vers une liaison romantique.
He hails from parts unknown at a weight of 720 mass units.
Il vient d'une planète inconnue, pesant plus de 720 unités de masse.
All these groups, the government said, were part of a hidden and terrifying Al Qaeda network. 441 0 : 36 : 13,360 - - 00 : 36 : 16,720 The government had a legitimate concern at the beginning
D'après le gouvernement, tous ces groupes appartenaient au terrible réseau clandestin Al-Qaida.
The bombing has started. 574 00 : 48 : 01,720 - - 00 : 48 : 0 Okay, okay, start buying
Les bombardements ont commencé.
Ready for launch.
- TS-720 paré à décoller. - TS-112 paré à décoller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]