999 перевод на французский
436 параллельный перевод
" Noble chief, You can only keep this geisha if, according to the laws of the Yoshiwara, you marry her for 999 days.
" Noble chef, vous pouvez garder cette geisha seulement si, suivant les lois du Yoshiwara, vous restez marié avec elle pendant 999 jours.
Don't start worrying until we get down to 1,999!
Ne t'inquiète pas avant qu'on ait descendu de 599 mètres!
That gives him 999 chances of being cut down.
Ça lui fait 999 chances de se faire buter.
His find represents not only his own labor but that of 999 others to boot.
Sa trouvaille, c'est pas la sienne. C'est aussi celle des 999 autres.
Of course, I — I failed... as you will fail... 999 times out of a thousand.
Naturellement, j'ai échoué, comme vous échouerez, 999 fois sur 1000.
The speedometer's all nines and it's ready to go to zero.
Le compteur est à 999, il est prêt à passer à zéro.
'For emergency services replace the receiver and dial 999 #
Pour les urgences, veuillez raccrocher et composer le 9-9-9.
Hey, look, all the nines changed to the next thousand.
C'est passé de 999 à 1000! La voilà.
999, wess.
Neuf cent quatre-vingt-neuf, Wess.
9,999?
9 999?
Who ever heard of a 999,999-aire?
Qui a déjà entendu parler d'un "999 999 - naire"?
... 999, 1000.
999, 1000.
You decided to undergo the initiation that 999 other heroes have passed.
Tu as décidé d'être initié, comme les neuf cent quatre-vingt-dix-neuf héros qui t'ont précédé.
00 : 54 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999 Do you have plans for tonight?
Presque 18 h. Des projets pour ce soir?
She was killed.Or rather she will be killed... 00 : 54 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999 in McLaren Park.
Elle a été tuée, non elle sera tuée... à 3 h du matin dans MacLaren Park.
I'm safe.I've got till Friday 01 : 24 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
Je ne risque rien jusqu'à vendredi, 1 9 h 30. Tu as lu le journal.
01 : 39 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
- 2 h 45 du matin.
01 : 24 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
Il est 10 h 30 du matin. Je sors quelques instants.
Just for a little bit.I'll come back, 01 : 24 : 01,001 - - 00 : 54 : 01,999
Je reviens, on prend la voiture, et avant 1 9 h 30 on sera loin.
I'm coded as agent No. 999
Nom de code : 999.
I work for the Central Surveillance Agency agent No.999
Je travaille pour la Police centrale. Agent 999.
Don't pull my leg, 999!
Me fais pas marcher, 999!
No. 999, I've got a secret to disclose
J'ai un secret à te dire.
No. 999 wants to arrest you
999 est là pour te coffrer...
He's dead No. 999, I'll give you this Rolex as a souvenir!
Il est mort... 999, je t'offre le fameux Rolex en cadeau de bienvenue!
999, you're really good
999, t'es vraiment fort!
Can 999 alone save my sister?
999, pourras-tu sauver ma sœur tout seul?
999, look up here!
999, là-haut!
Once in hell, there's no door out!
999, on ne s'échappe jamais de l'enfer!
One penitent sinner is worth more than 999 just persons.
Un pécheur repenti vaut mieux que 999 justes.
- You're in luck. This week it's just $ 999.
Tu es verni, c'est en promotion cette semaine : 999 $.
He's powerful
Appelle vite... la police au 999...
Well, at least we have 999 hours to dismantle it.
Au moins, on a 999 heures pour la désarmer.
We are transmitting from the year 1-9-9-9.
Nous vous la diffusons depuis l'an 1 999.
# ( Lamar and Wormser ) 4,749,681,999 bottles of beer on the wall # 4,749,681,999 bottles of beer
4 749 681 999 bouteilles sur un mur 4 749 681 999 bouteilles de bière
999... 1000!
999... Et 1000!
They watched. I bet if you asked a thousand people, 999 would watch.
Sur 1000 types, 999 regarderaient.
I'll hover-convert your old road car into a skyway flier for only $ 39,999.95.
Je convertirai votre vieille voiture terrestre 95 $.
Should I call 999, "Officer in distress"?
J'appelle la police? "Agent en péril"?
991. 999. 911.
111. 121. 112.
Just $ 999.00.
Seulement 999 $.
Grab the credit cards. $ 999.00.
Sortez vos cartes de crédit. 999 $.
The proud 999 year-old tanuki, Hage claimed to have seen the Battle of Genpei Yashima with his own eyes.
Hage, le fier Tanuki de 999 ans....... prétendait avoir vu de ses yeux la bataille de Gempei Yashima.
Every day 7,999... Belgian waffles are eaten in the restaurants of Brooklyn.
Chaque jour, 7999 gaufres belges sont consommées dans les restaurants de Brooklyn.
Dial 999.
Fais le 999.
sn1999.2ch ( Bird ) this is our second contact, Good man
sn1 999-2ch ( Bird ) : c'est notre second contact, Good man.
sn1999.2ch ( Bird ) I'm in a dangerous situation.
sn1 999-2ch ( Bird ) : Je suis en danger. J'ai besoin d'aide.
999.
999.
... 999...
Dis, 999...
Someone dialed 999
On trouve deux cadavres.
999.
Les télécommunications?