Aditya перевод на французский
251 параллельный перевод
Aditya.
Aditya.
You didn't tell us Aditya's marriage has been fixed.
Vous ne nous avez pas dit que le mariage d'Aditya avait été fixé.
A barrister... his son is Aditya.
Un avocat son fils est Aditya.
Now, I told Aditya that I agree that it's my money...
J'ai dit à Aditya que je reconnais que c'est mon argent
By the way, between these two which one is the one Aditya wants...
À propos, entre les deux laquel est celle qu'Aditya veut?
Aditya, this relationship is not possible.
Aditya, cette relation n'est pas possible.
And Mr. Aditya, what's cooking nowadays?
Et M. Aditya, qu'est-ce qu'il mijote de nos jours?
Aditya, what are you doing in a temple?
Aditya, que fais-tu dans un temple?
Aditya, don't go away.
Aditya, ne pars pas.
That's why, I'd stopped Aditya from tell you anything.
C'est pour ça, j'avais interdit à Aditya de te dire quoi que ce soit.
Aditya... he knows about two of you?
Adi, il sait pour vous deux?
Dina, I've got to meet Aditya.
Dina, Je dois voir Adi.
- Go and meet Aditya.
- Aller et va voir Adi.
- Aditya.
- Aditya.
His name is Aditya Sehgal.
Son nom est Aditya Sehgal.
Is there a Aditya Sehgal among you?
Il y a un Aditya Sehgal parmi vous? - Oui.
"Hey Deepak, how have you been?"
Je te présente Aditya. Sa magnifique épouse, Rashmi.
"Respected Teacher, the football, launched by the lotus-feet of..." the respected father of your cherished student... "Aditya Kumar Srivastav, having encountered a pillar..."
Enseignante respecté, le ballon, lancé par les pieds de lotus du père respecté de votre étudiant chéri Aditya kumar Srivastav, a rencontré un pilier de votre institution éducative puis votre vénéré postérieur et enfin les mains de lotus de celui qui l'a attrapé.
Aditya!
Aditya!
- Aditya will bear it too... the fruit
- Aditya le portera aussi... Le fruit.
Sumi, Aditya has changed.
Sumi, Aditya a changé.
- Don't trust the lines so much, Aditya
- N'ai pas tant confiance envers les lignes, Aditya.
Aditya is nothing!
Aditya n'est rien!
Whereas my Aditya is...
Tandis que mon Aditya est...
What is your Aditya?
Quoi ton Aditya?
Aditya's really nothing
Aditya n'est vraiment rien.
As if I don't love Aditya
Comme si je n'aime pas Aditya.
But today, if this postman who went around delivering people's letters... has become a rich businessman... it's because of his son and offspring, Aditya I've built all this only for Aditya
Mais aujourd'hui, si ce facteur qui est allé livrer des lettres est devenu un homme d'affaires riche... C'est en raison de son fils, Aditya. J'ai construit tout cela seulement pour Aditya.
Aditya never refuses me.
Aditya ne me refuse jamais.
- Actually, he's calling Aditya a crow
- En réalité, c'est Aditya qu'il appelle corneille.
Natu will come back, but where's Aditya...?
Natu reviendra, Mais où est Aditya?
Your daughter ran away to marry my son Aditya!
Votre fille est partie en courant à épouser mon fils Aditya!
Are we here to receive Aditya and Pooja?
Vous êtes ici pour recevoir Aditya et Pooja?
Create an identity of your own, Aditya.
Créez ta propre identité, Aditya.
Aditya, I...
Aditya, je...
For the first time, he's trying to come to terms with his responsibilities ln two months, you are going to earn 100,000 from your acting, Aditya I don't care how you will do it, that's your problem
Pour la première fois, il essaie de se responsabiliser. Dans deux mois, tu devras avoir gagné 100,000 roupies par toi-même, Aditya. Je ne me soucie pas comment tu le feras, c'est ton problème.
For a little while, Mom wants me to put forth my argument as lshwarchand... and you will play Aditya.
Durant un temps, maman veut que j'agisse comme Ishwarchand... Et tu joues Aditya.
But you will accept whatever decision is taken now, Aditya
Mais tu acceptes que la décision soit prise maintenant, Aditya.
- All I'm saying, dad... just as you left your father's house with just 35 rupees... I, Aditya lshwarchand Thakur will leave this house and go away
- Ce que je dis, papa... De même que tu as quitté la maison de ton père avec juste 35 roupies... Moi, Aditya Ishwarchand Thakur, je quitte cette maison et pars.
Aditya... wake up and smell the coffee.
Aditya... Réveille-toi et sens le café.
We've driven Aditya out of the house.
Nous avons éconduit Aditya de la maison.
You've done all you could, Aditya.
Tu as fait tout ce que tu pouvais, Aditya.
Aditya, you've got an opportunity to prove... that you can look after your wife and child
Aditya, tu as l'opportunité de prouver... Que tu peux t'occuper de ta femme et de ton enfant.
Aditya's in the kitchen.
Aditya est dans la cuisine.
No, Aditya.
Non, Aditya.
Aditya's pride must not take a beating... I got to take care of that too
La fierté d'Aditya ne doit pas en prendre un coup... Je veux y arriver aussi.
Mangoes for Aditya.
Des mangues pour Aditya.
Aditya, at least think of the baby
Aditya, pense au moins du bébé.
Aditya, Uday and Akash.
"Aditya, Uday et Akash."
" Meet Aditya.
Et voilà Vivek, il est toujours à la recherche d'une fille.
Aditya?
Aditya?