Agda перевод на французский
35 параллельный перевод
Hello, Agda.
Bonjour, Agda.
Say, Agda...
Dis, Agda...
Poor Anne, poor Agda... poor little boys!
Pauvre Anne, pauvre Agda... pauvres petits garçons!
- You, Miss Agda...? You can come in the car, or take the plane - whichever pleases you.
Vous pouvez m'accompagner ou prendre l'avion.
You'll have to think of an explanation, Miss Agda.
Vous trouverez bien une explication.
We're not married, Miss Agda.
Mlle Agda, nous ne sommes pas mariés.
It's beyond my grasp why I've put up with your despotism all these years, Miss Agda.
Incroyable! Me suis-je laissé commander tant d'années?
I happen to be an adult so I don't need to put up with your commands, Miss Agda.
Je ne suis plus un enfant et je me passe de vos ordres.
- No one packs like you, Miss Agda. - Is that so...?
Personne ne fait les bagages comme vous.
- That would be nice. Thank you so much, Miss Agda.
- Oui, si vous voulez bien.
I hate people who hold a grudge. I couldn't hurt a fly let alone Agda.
J'ai horreur des gens rancuniers et moi qui ne ferais pas de mal à une mouche et encore moins à Agda.
It's hard to sleep the way you and Miss Agda carry on.
Qui pourrait dormir au son de vos disputes?
- So you came after all, Miss Agda.
Quand même venue, Mlle Agda?
- Are you tired, Miss Agda?
Etes-vous fatiguée, Mlle Agda?
Say, Miss Agda... I'm sorry about this morning.
Je regrette ce qui s'est passé ce matin.
- I say, Miss Agda...
Mademoiselle Agda...
Don't you think that we two, who have known one another for a lifetime, should be able to drop the titles?
Mlle Agda, nous nous connaissons et nous sommes amis depuis tant d'années. Ne pourrions-nous pas nous tutoyer?
- But we're old, Miss Agda.
Mais nous sommes âgés, maintenant.
Good night, Miss Agda.
Bonne nuit, Mlle Agda.
- Here I am, Agda!
- Me voilà, Agda1
Agda! Come down and sing to us.
Agda1 Viens donc chanter1
Sing, Agda!
Chante, Agda1
I went into a flower shop and the first thing I saw was Agda's bosom!
Je suis entré chez un fleuriste et la première chose que j'ai vue a été la poitrine d'Agda1
Agda!
Agda1
Sit still, Agda, or I'll get angry.
Reste tranquille, Agda, ou je me fâche.
Don't butt in, Agda!
N'interromps pas, Agda1
Agda, we're getting married!
Agda, on va se marier1
Calm down, Agda.
Calme-toi, Agda.
Agda Nilsson.
Agda Nilsson.
looking...
Agda.. Morten..
Are you Benstrom?
Agda Benstrom?
Morten Benstrom?
Morten Benstrom? Agda Benstrom
Really, Miss Agda...
Oh, voyons, écoutez, Agda.
- Agda.
- Agda.