Ahhhhh перевод на французский
66 параллельный перевод
ahhhh! ahhhhh!
Je ne veux pas y aller.
ahhhhh! alf, alf, are you all right?
Brian, chéri, ce sera chouette.
Loui, Noo, Noo, Nooo! Ahhhhh.
Louis, non, non...
Oh God! Ahhhhh!
Oh, Seigneur!
Ahhhhh.
Ahhh.
- Terpsichore ". - Ahhhhh!
- Terpsichore ".
Or the one who goes "Ahhhhh" whenever he sees you.
Il fait "Ahahaha" quand il te voit!
He doesn't go "Ahhhhh".
Il ne fait pas "Ahahaha"!
Ahhhhh!
Ahhhhh!
- Oh, Jackson, I'm in the kitchen! - I'm eating bacon, so don't... ahhhhh!
Je suis dans la cuisine, mangeant du bacon, alors pas de...
Friend to you and me
Donne son affection, ahhhhh
Ahhhhh.
Ahhhhh.
Ahhhh... she's gone!
Ahhhhh... elle est partie!
- Ahhhhh!
[David] :
Ahhhhh! I mean ok, maybe I do have a bit of a problem, But there's a right way and a wrong way to talk about these things.
Je veux dire, OK, peut-être que j'avais un petit problème, mais il y a la bonne et la mauvaise manière d'en parler, vous savez.
- Ahhhhh, Gérard!
- Oh! Gérard!
Tell him, I died his good servant. But God's first. Ahhhhh!
Dites-lui que je suis mort comme son serviteur, mais celui de Dieu avant tout.
I mean, the crews excited to see Johnny Depp and all that, but, the crew having Alice Cooper on set was like, "Aaaahhhh!"
Je veux dire, l'équipe était très heureux de voir Johnny Depp, mais l'équipe a Alice Cooper sur le plateau et était comme Ahhhhh!
Ahhhhh! Kenzi?
Kenzi?
Ahhhhh!
Ahhhh!
Ahh.
Ahhhhh.
Ahhhhh!
Aaaaah!
Why don't you give me that book before nobody gets - ahhhhh!
Pourquoi ne me donneriez-vous pas ce livre avant que quelqu'un ne soit b... Ahhhhh!
Ahhhhhh...
Ahhhhh...
Ahhhhhhh!
Ahhhhh!
# Maybe you're crazy # Ahhhh-ahhhhh
Peut-être que je suis fou
# Maybe we're crazy # Ahhhh-ahhhhh
Peut-être que nous sommes fous
# Probably # Ahhhhh!
Surement.
Ahhhh!
Ahhhhh!
Ahhhhh! Then prove it!
Alors prouve le!
Ahhhhh!
Ahhh! Oh!
Ahhhhh!
Aaaaaaaah!
Ahhhh!
AHHHHH
Ahhhhh!
Ah!
! - Ahhhhh!
- Ahhhh!
- Ahhhhh... - What are you doing?
Que faîtes-vous?
Ahhhhh Pineapple cake!
Un gâteau à l'ananas!
- Aaahhh!
- Ahhhhh!
Ahhhhh! Don't you think we'll be a little overdressed for the courthouse?
Tu ne crois pas qu'on sera un peu trop habillés pour l'hôtel de ville?
'.. mountainous...' Ahhhhh! '.. and often not roads at all.'
montagneuses, voire même, sans route du tout.
Argh!
Ahhhhh!
♪ Ahhhhh ♪
. Ahhhhh.
- ♪ Ahhhhh ♪ - [Tires screech]
-. Ahhhhh. - [Cri strident des pneus]
Ahhhhh!
Attends une minute!
ahhhhh!
Ça doit être une poupée parlante.
He burnt your umbrell-Ahhhhh!
Béa!
- Ahhhhh!
Politès!
Ahhhhh, you cunt you, right in the soft parts, right in the nuts...
En plein dans les roubignolles!
Ahhhhh. Got milk?
Buvez du lait!
- Ahhhhh!
- Ah!
Nyaah-ahhhhh! Alright, your Majesty.
Bien, votre Majesté.