Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ A ] / Alton

Alton перевод на французский

190 параллельный перевод
The Alton people, I'm with them and they...
Je suis avec les Alton, et ils...
He took me to what turned out to be a gambling joint run byJeff Alton.
Il m'a emmenée dans un tripot ouvert par un certain Jeff Alton.
He barges into Alton's office and accuses him of needling the wheel.
Il va dans le bureau d'Alton et l'accuse d'avoir triché.
The kid grabs Alton's gun and lets him have it.
Le petit s'empare du pistolet d'Alton et lui tire dessus.
Captain Alton G Miller.
Capitaine Alton G. Miller.
By the way, my name is Monica Alton.
A propos, je m'appelle Monica Alton.
If Miss Alton would put up her deed on the property, we'd be glad to make the loan for livestock.
Si Mlle Alton acceptait d'hypothéquer sa propriété, nous vous prêterions l'argent pour le bétail.
empty pool, two o'clock. cross street? uh... culver and alton.
Il fallait cet autre cube visible à travers les sas.
- Alton Benes is your father?
Alton Benes est votre père?
I can't believe we're having dinner with Alton Benes.
Dire qu'on dîne avec Alton Benes.
Here ace cinematographer John Alton deserves a mention.
Ici, le chef opérateur John Alton mérite une mention particulière.
The most striking examples of Alton "s work... are found in Anthony Mann" s early films such as this film, T-Men. And in the same year, Raw Deal.
Les exemples les plus frappants du travail d'Alton se trouvent dans les premiers films d'Anthony Mann comme La Brigade du Suicide, où Marché de Brutes, la même année.
[Scorsese] These were small B-productions... where Alton was free to experiment... and often took unusual risks.
Il s'agit de films de série B où Alton a été libre d'expérimenter et a pu prendre des risques inhabituels.
For God's sake, alton, how many of us are there?
Mais bon sang, Alton, on est combien?
Hey, Alton. Get yourself a map get ahold of the SWAT boys... and get your best body armour.
Alton, trouve une carte, rameute l'anti-gang et mets ton gilet pare-balles.
Miss Alton, what's it mean to get a period?
Mme Allerton, c'est quoi, avoir ses règles?
- She fancied me, Alton.
- Je lui ai tapé dans l'oeil.
Alton More returned to Wyoming with a unique souvenir :
Alton More repartit dans le Wyoming avec un souvenir unique :
Alton on post on 11-B, north block.
Ici Alton, section 11-B, bloc nord.
People like Derrick Alton.
Comme Derrick Alton.
I spotted Gordon, here, on Alton... back way to Miami International.
J'ai repéré Gordon sur Alton Road, en route pour l'aéroport de Miami.
Like driving up to Alton Towers?
On va jusqu'à Alton Towers?
Alton Towers? Matthew!
Alton Towers?
We going to Alton Towers now?
On va à Alton Towers, maintenant?
Alton never forgave Viv for going federal.
Alton n'a jamais pardonné Viv d'être un Fédéral.
- Craig felt up Amy at Alton Towers.
Craig a peloté Amy.
- Craig felt up Amy at Alton Towers.
- Craig craque sur Amy, des tours Alton.
Alton, come on, man!
Allez!
ALTON : Everywhere you go.
Y'en a partout.
- What did you tell them? - ALTON : Back off!
- Qu'avez-vous dit?
You ever been in trouble with the law before, Alton? Nope.
Vous avez eu des ennuis avec la justice?
Alton Kachim called here that night looking for Chris.
Alton Kachim a appelé pour savoir où était Chris.
You're at a dealer's house, you're not visiting Alton Towers.
Mais nous avons nos propres titres. Nous avons ajouté notre touche personnelle.
Also up here on the left. May alton.
A gauche, il y a aussi May Alton.
Robby Alton. Robby Alton.
Robby Alton.
Robby Alton. Robby Alton.
Robby Alton...
Did you just give Mrs. Alton some money?
- Tu as donné de l'argent à Mme Alton?
Hotel Alton. The highway is some... 12 or 14 miles up.
En quittant la nationale, il y a un hôtel à vingt bornes.
There's a little red barn in Alton, Kansas, with two silos.
Il y a une petite grange rouge à Alton, au Kansas, avec deux silos.
So, you know, you work fast like that you kind of make things up, and you use techniques like the things that were created by a cameraman like John Alton were done through necessity.
En travaillant vite comme ça, on invente des choses, ROGER DEAKINS Directeur de la photo, Fargo on utilise des techniques comme celles créées par un caméraman comme John Alton qui les mettait au point par nécessité.
I think sometimes darkness is more beautiful than light.
Je pense que, parfois, l'ombre JOHN ALTON ( 1901 - 1996 ) Directeur de la photo, Border Incident est plus belle que la lumière.
It was a nice, tough film that Anthony Mann directed and John Alton photographed and it was...
C'était un bon film, dur, réalisé par Anthony Mann, ANDRE PREVIN Compositeur, Border Incident John Alton était à la photo, c'était...
Remember when we went to Alton Towers?
Tu te souviens à AIton Towers?
David Martin, lived up at Alton's Grove.
David Martin, vivait à Alton's Grove.
And let's you and me check out this Alton's Grove place where David Martin died. - Mm.
Nous on va du côté d'Alton's Grove où David Martin est mort.
They got together and bought a 5-acre piece of land from the town at Alton's Grove.
Ils ont acheté un terrain de deux hectares à Alton's Grove.
We should find the best lawyer.
BUREAU DU DR ALTON PUGH, GYNÉCOLOGUE Il faut qu'on trouve le meilleur avocat.
- What are you saying, alton?
- Comment ça?
- Alton towers.
Alton Towers.
We spoke to all your teachers at the Alton Academy and the girls you used to date.
En fait, on sait beaucoup de choses sur toi.
You don't know anything about me.
On a parlé à tes profs d'Alton Academy et à tes anciennes copines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]