Anna holtz перевод на французский
25 параллельный перевод
- Anna. Anna Holtz.
- Anna Holtz.
Anna Holtz.
Anna Holtz.
Well, Anna Holtz, I'm going to Krenski's tavern for my dinner.
Eh bien, Anna Holtz je vais dîner chez Krenski.
I'm a very difficult person, Anna Holtz, but I take comfort in the fact that God made me that way.
Dieu m'a fait comme ça.
And you should hear him play the piano, Anna Holtz.
Vous devriez l'entendre au piano.
Look, Anna Holtz, I finished.
Anna Holtz, j'ai fini.
That was a joke, Anna Holtz.
C'est une blague de famille, Anna.
You shouldn't ask me such things, Anna Holtz.
Tu ne dois pas me demander ces choses.
Anna Holtz, isn't life a beautiful thing?
Anna, la vie n'est-elle pas magnifique?
I assure you, Anna Holtz, the Almighty and I understand each other perfectly.
- Ah non? Dieu et moi, on se comprend très bien.
Why are you so frank with me, Anna Holtz?
Pourquoi es-tu si franche avec moi?
That's what musicians are, Anna Holtz.
Voilà ce que sont les musiciens.
I can't do this, Anna Holtz.
Je ne peux pas, Anna Holtz.
- Anna Holtz.
- Anna Holtz?
It's a language, Anna Holtz, a new language I'm inventing to talk about man's experience of God, my experience of God.
J'invente un nouveau langage pour parler de l'expérience de Dieu Mon expérience de Dieu.
Anna Holtz, I didn't... I didn't think!
Je n'ai pas réfléchi!
You will bring Anna Holtz to me now.
- Que voulez-vous? - Amenez-moi Anna Holtz. - Ou...
Anna Holtz, forgive me.
Anna Holtz, pardonne-moi.
Anna Holtz, do you know what you mean to me?
Anna, sais-tu ce que tu signifies pour moi?
You're copying me, Anna Holtz.
Tu me copies.
This is my bridge, Anna Holtz.
C'est mon pont, Anna Holtz.
It's all right, Anna Holtz.
Ça ne fait rien, Anna Holtz.
- Divine. Anna! Anna Holtz!
Anna, on a réussi!
Anna Holtz!
Anna Holtz?