Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ A ] / Antoinette

Antoinette перевод на французский

421 параллельный перевод
- Marie Antoinette?
- Marie-Antoinette?
Is that not so, Marie Antoinette?
N'est-ce pas, Marie-Antoinette?
My masterpiece, my Marie Antoinette.
Mon chef-d'oeuvre, ma Marie-Antoinette.
Someday I hope to have you restore Marie Antoinette.
J'espère qu'un jour vous restaurerez Marie-Antoinette.
- My little Marie Antoinette.
- Ma petite Marie-Antoinette.
Marie Antoinette.
Marie-Antoinette.
- My Marie Antoinette.
- Ma Marie-Antoinette.
That's where Madam... Marie Antoinette had her head cut off.
C'est là où Marie-Antoinette s'est fait trancher la tête.
Cecile! Antoinette!
Sauvons-nous!
Antoinette de Maupau.
Antoinette de Mauban!
You are most welcome, Marie Antoinette of Austria.
Bienvenue, Marie Antoinette d'Autriche.
Marie Antoinette of France, Your Majesty.
Marie Antoinette de France, Votre Majesté.
Antoinette, wha  s happened?
Toinette, que s'est-il passé?
Antoinette, stop.
Cessez de rire.
Do you think, a hundred years hence some Swedish gentleman, wandering in Paris might smile over a relic of Marie Antoinette?
Pensez-vous que d'ici cent ans, quelque gentilhomme suédois en promenade à Paris, pourrait sourire devant une relique de Marie Antoinette?
Antoinette.
Antoinette.
- Antoinette, where have you been?
- Oû étiez-vous passée? - Thérèse.
Antoinette...
Antoinette...
Goodbye, Antoinette.
Au revoir, Antoinette.
I'm sure Marie Antoinette would like to say a few boring words.
Marie-Antoinette va nous dire deux mots barbants.
- My name is Antoinette.
Je m'appelle Antoinette.
He was walking in his sleep! And I've never been able to recover that bust of Marie Antoinette.
Il dormait en marchant et j'ai jamais retrouvé le buste de Marie-Antoinette.
Poor Marie Antoniette...
Pauvre Marie Antoinette...
- Marie Antoinette.
- De Marie-Antoinette.
Antoinette, perhaps you can tell Bernadette what the Holy Trinity is.
Retournez à vos études. Toinette, peut-être peux-tu expliquer à Bernadette ce que c'est.
Antoinette, the granddaughter of Mélanie.
Antoinette, la grande de la Mélanie.
Antoinette! If you persist in saying hello to all of Carcassonne, we'll never finish.
Antoinette, si vous devez dire bonjour à tout Carcassonne, nous n'en finirons jamais.
- Antoinette! Who are you talking to now?
- Antoinette, à qui tu dis bonjour encore?
- Antoinette! Who are you waving to now?
- Antoinette, à qui faites-vous bonjour encore?
- Antoinette has been teaching him.
- C'est Antoinette qui lui apprend.
No, no, no! No need to trouble yourself, Antoinette. I'll just be in and out.
Non non non, inutile de t'embarrasser, Antoinette, je ne fais qu'entrer et sortir.
Tell me Antoinette, when is the party?
Dis Antoinette, quand c'est la fête?
Antoinette, are you going out tonight?
Antoinette! Vous sortez, ce soir?
Antoinette!
- Antoinette!
Antoinette?
Antoinette!
I came to see Antoinette for the shorts.
J'étais venu voir Antoinette pour mes culottes de sport.
- Antoinette is gone?
- Antoinette est partie?
I asked because I care about Antoinette.
Moi, ce que je disais, c'était par intérêt pour Antoinette.
Antoinette!
- Antoinette, t'en va pas!
- Antoinette's looking for you.
Vous avez vu Antoinette? Elle vous cherche.
Antoinette.
Antoinette!
Have you ever heard of blood lines? Hers goes back to the 18th century.
Elle descend de Papillon, le chien de Marie-Antoinette.
Perhaps you've heard of one of her ancestors, Papillion, the poodle of Marie Antoinette.
Son père est au tzar. - Ah oui? - Sa mère, à l'infante.
The stomacher of Marie Antoinette.
Le bustier de Marie-Antoinette.
A regal cavalcade with Queen Marie Antoinette and her gay court at the royal horse show.
Une cavalcade royale avec la reine Marie-Antoinette et sa joyeuse Cour.
Antoinette, take your web girls up to the big pole.
Antoinette, faites monter vos filles sur le grand poteau.
The truth is our world died with Versailles and Marie Antoinette.
Mais notre monde est mort avec Marie-Antoinette.
I'm about to ask a great service of you and Antoinette.
Vous et Antoinette me serez utiles.
Antoinette is gone.
- Elle est partie.
- Antoinette.
Antoinette! Ouvre!
Antoinette de Mauban.
Antoinette de Mauban.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]