Armani перевод на французский
348 параллельный перевод
- Ah, yes. - I am Mr. Stefano Armani. - How can I help you.
Je suis le docteur Stefano Armani.
Ma'am, in 1812 the Armani family was divided into two separate branches :
Madame, en 1812 la famille Armani s'est divisée en deux branches :
The first-born, Mattia Armani, married an Austrian lady and changed his name to Hartman.
De la première, Mattia Armani s'est marié à une Autrichienne et il a changé son nom en Hartman.
The brother, Zeffirino Armani, stayed in Italy.
L'autre branche, celle de Zefirino Armani, est restée en Italie.
Alfredo Hartman Steelworks, represented by Stefano Armani.
Fonderie Alfredo Hartman, représentant Stefano Armani.
Yes, Armani's Office.
Oui, entreprise Armani.
- There's a Mr. Armani here who would like to speak to you.
- Qu'il y a-t-il? - Monsieur Armani désire vous parler
- A Mr. Stefano Armani.
- Le docteur Stefano Armani.
Good day, Mr. Stefano Armani.
Bonjour, monsieur. - Bonjour. - Stefano Armani.
- Tell her that Mr. Armani is here.
Dites-lui que c'est Armani.
Armani- - Has the son arrived?
Armani- - Le fils est arrivé? - Oui-
How many burglars do you know wear Brooks Brothers virgin wool?
Combien de cambrioleurs portent des vêtements de chez Armani?
I suggest we go with a lovely two-piece ensemble from Baby Armani.
Je suggère d'ajouter un deux-pièces de Bébé Armani.
- Armani, sir.
- Armani, Monsieur.
- We'll get little Armani diapers.
- Il portera des couches Armani.
Mr. Armani?
- M. Armani.
Armani with a badge!
TANGO DEMONTE UN RESEAU DE DROGUE Flic enrobé d'Armani!
I haven't been this happy since I bought my Giorgio Armani suit.
Je n'ai pas été heureuse comme ça depuis mon tailleur gris.
These two guys in real long cowboy coats and real nice suits. I think Armani.
Deux types avec des longs manteaux et des costards de chez Armani.
I can't be buying no Armani tux.
Je ne m'habille pas chez Armani.
- Now this is an actual Giorgio Armani, the real McCoy. - And we're gonna get married
Giorgio Armani, 100 % authentique.
What are you talking about? Armani doesn't make a blue tuxedo.
Mais enfin, Armani ne fait pas de bleu marine!
Armani don't also make polyaster.
Fait pas non plus polyester.
I think you can get them at Armani.
Vous les trouverez chez Armani.
I dotted the "I" on Armani!
ça fait un point sur le "l" de Armani!
And if these forces want to give me a limo... a cellular phone, and an Armani suit... who are we to argue with them?
Et si ces forces veulent m'offrir une limousine, un téléphone portable, et un costume Armani, pourquoi je discuterais avec elles?
- Look! Darling, Armani!
Regarde, mon chou.
- Only "Emporio".
Armani. Seulement Emporio.
Laurent, Armani, Lagerfeld, Oscar de la Renta.
Lauren, Armani, Lagerfeld, Oscar de la Renta.
Emporio Armani, drinks, lunch, launch, Gucci opening.
Emporio Armani. Cocktails, déjeuners :
[Door slamming] What I want is Nwaka out of his Armanis and into prison blues.
Je veux que Nwaka échange son costume Armani pour celui de la prison.
- Armani?
- Armani?
We're all in ripped jeans he shows up to class in a tweed jacket custom-made at Tripplers.
Nous portions tous des jeans à trous, et lui venait avec des costumes trois pièces de chez Armani.
That blue Armani shirt l got you would go better with this tie.
La chemise Armani que je t'ai offerte irait mieux.
I just got a brand-new Armani suit, doesn't fit me anymore.
J'ai un costume Armani qui ne me va plus.
Look at that. Armani. Yeah.
Te voilà habillé en Armani!
Hey, I give you a brand-new Armani suit and you won't even buy me a meal.
Je te donne un costume Armani tout neuf, et tu me refuses un repas!
Oh, soup and a sandwich for a brand-new Armani suit.
Une soupe et un sandwich contre un costume Armani!
- Brand-new Armani suit, you want it?
Tu veux un costume neuf?
A Eurotrash in Armani kind of bastard.
Un salaud en costume Armani.
John was in his camper, meeting tailors from Armani, Hugo Boss, agnès b, cos he was getting a free tuxedo for his Academy Award appearance.
John était dans sa caravane avec des tailleurs de chez Armani, Hugo Boss, agnès b, car on lui offrait un smoking pour sa participation aux Oscars.
It's Armani.
Une Armani.
- No. - Armani?
- Armani?
Armani, my arse!
Armani, mon cul!
I'd rather die than go out with some short, grey-haired, aftershaved, Armani-spectacled 50-year-old executive with a manicure, darling.
Plutôt mourir que sortir avec un petit cadre de 50 ans, aux cheveux gris, qui pue l'after-shave, avec des lunettes Armani et les ongles manucurés.
Breakfast at Tiffany's, Armani, Klein, Karan...
Diamants de Tiffany, Armani, Klein, Karan...
He had pulled a scam everybody was laughing about... counterfeit tuxedos... like they was Roberto Armani or some fucking thing.
Le type était en smok, il se prenait pour Armani.
- Mr. Stefano Armani, his cousin.
Stefano Armani, son cousin.
- An Armani suit?
- Un costume Armani!
It's Armani.
Un Armani.
- Hey, Armani, Jerry.
- Jerry, un Armani!