Asu перевод на французский
63 параллельный перевод
They are the IRA's ASU.
Ils sont de l'A.S.U.
You're here from ASU for two short months.
Tu reviens de l'université pour deux mois.
ASU wards like this are a gold mine.
C'est une mine d'or.
I don't know how much of this you know,..... but ten years ago,..... there were several deaths at this hospital, here in the ASU,..... and, like the recent deaths,...
J'ignore ce que vous savez de cette affaire mais il y a dix ans, plusieurs patients ont trouvé la mort dans ce service. Et comme dans le cas présent, on a retenu la thèse de l'accident.
Six weeks ago, she transferred back here to the ASU.
Il y a six semaines, elle a été retransférée dans notre unité.
Now the ASU accounts for over 50 % of this hospital's revenue.
Notre service constitue à lui seul 50 ° / ° des revenus de cet hôpital.
- Could you put an ASU out on all- - - We've been trying to tell you.
Lancez un avis de...
Could you put an ASU out on all hospitals for me?
Contactez tous les hôpitaux.
I think that maybe he has touched us all with his message... of respect for the natural world. And perhaps we have all grown a little bit today.
Son appelau respectde la nature asu nous toucher.
Asu wa FUN FUN boku wa SHOUT!
Le même rêve? Qui a-t-il?
Yeah, you should call him and let him know you settled on ASU.
Dis-lui que tu as changé d'avis.
But Julie and I are going to ASU next year.
Julie et moi, on part à la fac.
Julie is running right up against the ASU deadline.
Julie tarde pour son inscription.
I spent a semester at A.S.U. in 1 995!
J'ai passé un semestre à l'ASU en 1995!
Not even ASU-Washington in'93.
Pas même pour le ASU-Washington en 1993.
She's a student at ASU, and one of the interns down at the project.
Elle est étudiante à ASU, c'est une des internes de ce projet.
Asu no jibun wa nante egaite mo kienai negai ga nureru.
Kinoko Nasu Structure de la série : Takuya Sato Character Design :
34 ) } bokura nari no asu wo kizuite yuku will build our own tomorrow
Et de bâtir nos propres lendemains
32 ) } bokura nari no asu wo kizuite yuku will build our own tomorrow
Bokura nari no asu wo kizuite yuku
34 ) } bokura nari no asu wo kizuite yuku will build our own tomorrow
Bokura nari no asu wo kizuite yuku
Sarah, are we gonna talk about this asu thing or not?
Sarah, on va parler de cette histoire d'université d'Arizona ou non?
Mom, I think I want to go to asu.
Maman, je crois que je veux aller à l'Université d'Arizona.
Asu?
L'Arizona?
There's a big difference between $ 5,000 in-state and $ 20 or $ 25,000 out-of-state at asu.
Les frais de scolarité d'une université régionale sont de 5 000 $, alors qu'une université d'un autre État, c'est 20 $ à 25 000 $.
ASU isn't all that far away from Sandy.
L'université d'Arizona n'est pas si loin de Sandy.
Heather's going to be at ASU with you?
Heather va à l'université d'Arizona avec toi?
We're going to ASU.
On rentre à l'université d'Arizona.
This car can take you to ASU or anywhere else your dreams might lead you.
Cette voiture peut t'emmener dans l'Arizona ou ailleurs, partout où tes rêves te conduiront.
When you are at ASU try not to let your laundry pile up.
Quand tu seras à l'université d'Arizona, essaie de ne pas laisser ton linge sale s'accumuler.
- Not going to ASU.
- À l'université d'Arizona.
I'm sorry, I... I can't go to ASU.
Je suis désolée, mais... je ne peux pas aller à l'université d'Arizona.
500 ) } asu no hi wa yume mite 500 ) } kibou no michi wo
500 ) } asu no hi wa yume mite 500 ) } kibou no michi wo
That everything is about to fall apart Fuan daite asu ni obie
Fuan idaïte asu ni obie
W-Wally and I both had golf scholarships to ASU. They called us the Dynamic Duo.
Wally et moi on avait des bourses d'études à ASU, on nous surnommait le duo dynamique.
Austin Hackett, defensive tackle from ASU, is our biggest target in the first, so I want to compare his strength numbers to what he lifted in college.
Austin Hackett, la défensive abordé par ASU, est notre plus grosse cible en premier, alors je veux comparer ces chiffres Ce qui a été soulevé à l'université.
Can't use ASU's field. Too many liabilities.
L'université refuse de nous prêter son terrain.
Uh, ASU minus 4,
ASU ( équipe de basket ) moins 4,
You're gonna be in rehab for a couple weeks, be a sling, but you'll be good as new and ready to kick ass at ASU next year
Tu vas être en convalescence pour deux semaines Mais tu seras comme neuf et prêt à botter des fesses à ASU l'année prochaine c'est cool... encore plus de raison pour parier
Five years at ASU, then you dropped out? No degree?
5 années à ASU d'où vous êtes sorti sans diplôme?
Asu no hate ni hibikaseru you ni { \ cH00FF00 } At the edge of tomorrow
Hirofumi Morotomi - Yoshitaka Kawaguchi
At the edge of tomorrow Asu no hate ni hibikaseru you ni
Hirofumi Morotomi - Yoshitaka Kawaguchi
Akogare ni oshitsubusarete akiramete tanda hateshinai sora no iro mo shiranaide hashiri dashita omoi ga ima demo kono mune wo tashika ni tataiteru kara kyoh no boku ga sono saki ni tsuzuku bokura nari no asu wo kizuite yuku kotae wa so itsumo koko ni aru
Muda de wa nai Akogare ni oshitsubusarete Akirametetanda