Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ A ] / Auntie

Auntie перевод на французский

2,716 параллельный перевод
Bye-bye, Auntie.
Au revoir.
No, Auntie, we haven't had any bairns yet, so we haven't got any names.
Non, tatie, nous n'avons ni "bairns" ni prénoms.
- Auntie Marta!
Tante Marta!
Is it Auntie Marta?
C'est tante Marta?
Isn't auntie Julia one of our favorite artists, sweet pea?
N'est-elle pas l'une de nos artistes favorites, Chérie?
And Auntie Em was there and Uncle Henry.
Il y avait aussi tante Em et oncle Henry.
The legendary boozer supreme, Maurice Strobbe, left, after drinking himself to death at 49, in addition to a wife and four sons, an exceptionally beautiful daughter, my Auntie Rosie.
Le légendaire buveur suprême, Maurice Strobbe, laissait derrière lui, après que l'alcool l'eut tué à 49 ans, en plus d'une épouse et quatre fils une fille exceptionnellement belle : ma tante Rosie.
You're great Auntie
- N'importe quoi.
Auntie Liu next door has 1 2!
Mme Liu a eu 12 enfants! Oui.
Please auntie, say we are yours!
Reconnais-nous.
This is Lao Gwei, Dai That's Auntie Hao and her daughter Mae
Voici le Fantôme, Dai, tante Hao et sa fille.
Auntie Hao, what are you saying...
Qu'est-ce que tu racontes?
Auntie, leave some for Jie
- Gardes-en pour Jie.
- In Ramleh, at auntie's.
- À Ramla, chez tantine.
Go play with your auntie.
Va jouer avec ta tante.
Auntie!
Tata!
- OK, auntie.
- D'accord Tante.
It was, actually. It was a present from Auntie Vi.
C'est un cadeau de tante Vi.
She could be Auntie Grace all the time.
Elle serait tante Grace à temps plein.
So did Auntie Yukiji, Uncle Otcho, and Uncle Yoshitsune.
Tout comme Yukiji. Otcho aussi. Même Yoshitsune.
Auntie Yukiji, where are you going?
Où vas tu Tata Yukiji?
Don't call me Auntie.
Arrête de m'appeler tata.
You've changed, Auntie Yukiji.
T'as changé, tata Yukiji.
Don't call me Auntie!
Ne m'appelle pas tata!
Why did you keep such an important thing a secret, Auntie Yukiji?
Pourquoi as tu gardé une chose si importante secrète?
Auntie Yukiji?
Tata Yukiji?
- Auntie! Help me!
- Ma tante, je ne veux pas!
This one's for a day I spent at the ocean with my mother and my Auntie Lydia.
Celui-ci, c'est pour une journée passée devant l'océan. Avec ma mère et ma tante Lydia.
I accept, auntie.
Je veux bien, tata.
You're gonna be an auntie, Charmaine.
Tu vas être tatie, Charmaine.
We did the pilgrimage today for my family. My auntie, Mary Jane, just passed away, so that's what sparked it up.
Nous avons fait le pèlerinage aujourd'hui avec notre famille, ma tante Marie-Jeanne est décédée, c'est ce qui nous a décidés.
We've got coverage. I spoke with mama. She said to go to auntie's place.
J'ai eu maman, on va chez tata ou on attend ici.
- You'll go to auntie's place.
- T'as qu'à y aller, toi!
It's for my auntie.
C'est pour ma tante.
And this is him wearing the customized leather jacket auntie Penelope got him.
Et là, il porte la veste en cuir personnalisée que tata Penelope lui a offerte.
Auntie, can I tell her I got a B + in history?
Tata, je peux lui dire que j'ai eu 8 / 10 en histoire?
at the end they operated ok, yes bye auntie, bye
à la fin ils ont opéré. Ok, oui. Au revoir tatie, au revoir.
C'mon, Auntie Elvira.
Allez, tante Elvira.
Let your Auntie Patty make some cookies.
Laissez Tatie Patty faire des cookies.
Good. You took Auntie's advice, I'm proud of you.
- C'est bien, t'as suivi les conseils de tante Prune.
Come, Auntie Grace.
Viens, tante Grace.
Good night, Auntie Liz.
Bonne nuit, tante Liz.
Look. You tell your auntie that I'm an artist and I'm expressing myself.
Dites à votre tata que je suis un artiste, que je m'exprime.
She's Auntie Mame on meth.
C'est Maude hors de contrôle.
That's why we're going to see Auntie Elizabeth.
C'est pour ça qu'on va chez tatie Elizabeth.
One. But Auntie Lizzie has a wicked load of stuff.
Une seule, mais tatie Lizzie a trop plein de trucs.
- Bye, Auntie.
Au revoir, tata.
That's Auntie Hao How do you do?
Tante Hao.
Auntie Hao, the doctor is here
Le médecin est là.
- Wanna see your Auntie Lily? - Yeah.
Vous voulez voir tante Lily?
no, it's not that it's named hydro-colon-therapy in practice, intestine wash no, no pain involved exactly but now I've got to leave you yes auntie, but get it checked please, not like Clara
Non, ce n'est pas cela. Ca s'appelle hydro-côlon thérapie. En pratique, le lavement.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]