Basa перевод на французский
13 параллельный перевод
"Quoddy."
Masa-basa-pasa-quodda aha! Quoddy.
Or a basse dance?
Ou une basa?
He turned Louis Begley's book, Wartime Lies into'Aryan Papers'the story of a Jewish family trying to evade capture by the Nazis.
Il se basa sur le livre de Louis Begley, Wartime Lies... pour en faire Aryan Papers... l'histoire d'une famille juive polonaise... qui tente d'échapper aux Nazis.
I want to go to Behari. You want him as a witness?
I I a la isse u n ga rçon nom mé Basa nta chez ma mère.
Gary, this place smells worse than the latrines at the BASA Academy.
Gary, ça empeste plus ici que les toilettes à l'Académie de la BASA.
Um, I was programmed at the BASA Academy. The only thing I smelled there was progress.
J'ai été programmé à l'Académie BASA et la seule odeur qu'il y avait là était celle du progrès.
For BNN, this is Gabby Babblebrock, reporting live from BASA headquarters.
Pour BNN, ici Gabby Babblebrock aux quartiers généraux de la BASA, merci à vous.
We've gotta get to BASA before he does.
Il faut se rendre à la BASA avant qu'il n'y arrive!
I spent 15 years as a BASA test pilot.
J'ai passé 15 ans à la BASA comme pilote d'essai.
Stop! I'm a BASA engineer.
Je vous en prie!
I can fix the Blubonium.
Je suis ingénieur à la BASA, j'arrangerai le blubonium.
JOEL SNIGGERS
Comme quand j'avais soulevé la jupe de Nazifa Basa et que son frère m'avait mis une raclée.
I'm a BASA engineer.
- Je suis un ingénieur de la BASA.