Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ B ] / Batter

Batter перевод на французский

730 параллельный перевод
From dough to batter.
De la pâte au batteur.
Then batter safe door to give appearance... of unsuccessful attempt at burglary.
Puis elle a taillé la porte du coffre pour donner l'apparence... d'une tentative ratée de cambriolage.
Well, what were you trying to do, batter your way right into the Tower of London?
Vous vouliez forcer l'entrée de la Tour?
Give you a chance to get chummy... and keep her out of this mess while we batter away at papa.
Vous feriez connaissance, vous la rendriez heureuse à vos côtés tandis qu'on maltraite le vieux papa.
Sunday at home. My mother in the kitchen pouring flapjack batter. Firelight at Studely's Tavern.
Le dimanche à la maison, ma mère et ses galettes d'avoine... la cheminée de la taverne Stoodley...
There's no more batter.
Il n'y a plus de pâte!
Batter up.
En position!
Wild batter. What are you doing?
- Je vais les massacrer.
- Batter up.
- En place!
Why don't you throw him out? We don't hit a batter like that.
Faites-le sortir, on ne frappe pas les gens comme ça.
They made Louie a right-handed batter.
M. Apfell m'a juste envoyé livrer.
Don't forget to put a pinch of salt in that pancake batter.
Une pincée de sel dans la pâte à crêpes.
It's 3-2 on the batter and the bases are loaded...
Les bases sont chargées.
Hope the batter on this chicken is to your liking.
J'espère que le poulet vous conviendra.
The tyrant has not batter'd at their peace?
Le tyran n'a pas attenté à leur paix?
You, creative frying pan... in which the shapeless, raw batter, you... are transformed by creative miracle... into irresistible pancake.
Et cette poele fait de vous, informe pâte, vous, étés transformé par un miracle créatif en une crêpe irrésistible.
But don't try to strike out every batter.
Ne cherche pas toujours à retirer le batteur.
Hey now, with a man on first, the batter will try to hit it behind the runner into right field.
Avec un homme en première base, le batteur va l'envoyer derrière le coureur dans le champ droit.
Bockman's the next batter stepping up to the plate.
Bockman est le prochain batteur à aller au marbre.
Two outs. - Batter up!
Deux retraits.
Batter up there!
Batteur!
All right, play ball! Batter up!
Allez, on joue.
Desmond steps out of the batter's box.
Desmond sort du rectangle du batteur.
- Batter his brains out. Batter his brains out.
- Fracasse-lui le crâne.
Batter his brains out. Batter his brains out.
Fracasse-lui le crâne.
It floated off the ground like too much batter in a waffle iron.
Ça montait du sol en vagues.
You scut, you let her die and I'll buck-batter you.
Si elle était morte, je t'aurais étripée!
They still trying to batter down the door?
Ils essaient toujours de défoncer la porte?
Sometimes I could batter her...
Parfois je la battrais...
I could sure use a snack of six or seven of those hen's egg and maybe a side order of bacon, and is that flapjack batter?
Je prendrais volontiers une grosse omelette. Avec du bacon. C'est pas de la pâte à crêpes?
Batter him!
Écrasez-le!
And as ill luck would have it, I've put bliny batter to rise.
Le malheur a voulu que soit commencée une pâte
I will both baby-sit and will look after the batter.
Je m'occuperai de Léna Je vais prendre soin de la pâte
I was mixing some cake batter when I was startled by the roar of a bull moose.
Je préparais un gâteau quand j'ai entendu des brames de cerf.
The batter, number nine, Bill Mazerosky, second base.
Le batteur, numéro neuf, Bill Mazerosky, deuxiéme base.
I haven't seen you really angry since I dropped my cigar in your pancake batter.
Je t'ai pas vu en colére depuis que mon cigare est tombé dans ta pâte á crêpes.
It will make a better batter
Car il a la pâte la meilleure
It will make your batter better and it weighs lighter than a "fedder."
Il rendra ta pâte bien meilleure mais n'aura pas trop le goût de beurre.
Batter up.
En piste.
What happens when you've mixed the batter?
Qu'est-ce que tu fais après avoir mélangé la pâte?
Oh, God! Some apartment house! They rob you, they call you names!
La maison volent, Le traite, et encore, batter pour le titre honorifique de la maison de vie commune cultivée.
Jefferson... steps out of the batter's box, surveys the ballpark.
Jefferson... quitte le box des batteurs, observe le stade.
Isn't a batter, but he had a great season, hit.297 - [Static Continues]
Isn't a batter, but he had a great season, hit. 297 -
That's cake batter, not limestone.
La chaux est épaisse comme la pâte.
Can I stir the batter?
- Je pourrai pétrir la pâte?
Yes, dear, you can stir the batter.
Oui, ma chérie.
And the batter was standing like this.
Le batteur se tenait comme ça.
The batter is all soft, sir.
La panure est toute molle, monsieur.
Of course the batter's soft.
Bien sûr qu'elle est molle!
It's impossible to make crispy batter.
Impossible de la faire croustillante.
Gehrig is in the batter's box, in a second, I think we'll be set to go.
A l'hôpital, c'est un grand jour pour le petit Billy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]