Berenson перевод на французский
186 параллельный перевод
And miss Bella Berenson.
Et Mlle Bella Barrenson.
Carol, this is Leslie Berenson.
Carol, voici Leslie Berenson.
I have also told them you have needlessly alerted Berenson to our investigations by recklessly blowing up his safe!
Je leur ai aussi dit que vous avez inutilement alerté Berenson Sur nos investigations, en explosant son coffre!
Well, we've got Berenson.
Eh bien, nous avons Berenson.
If Berenson believes it was only a burglary he won't be afraid to contact him.
Si Berenson croit que c'était un simple cambriolage Il n'aura pas peur de le contacter.
Berenson's away, I take it?
Berenson n'est pas là, n'est-ce pas?
Brian, I'm sure you'll agree that this Berenson business is of overriding importance.
Brian, je suis sûr que vous êtes d'accord que cette affaire Berenson Est d'une importance capitale.
Perston's caught that prick Berenson leaking NATO papers
Perston a découvert que cet enculé de Berenson fait sortir des papiers de l'OTAN
Don't you like your pizza, Mr Berenson?
Vous n'aimez pas votre pizza, M. Berenson?
So what do we do about Berenson?
Alors, qu'est-ce qu'on fait au sujet de Berenson?
Berenson the Rand's taken a bit of a dive lately.
Berenson, le Rand a baissé dernièrement.
The turning of Berenson?
Le retournement de Berenson?
- Marisa Berenson, of course. - Who?
- Marisa Berenson, évidemment.
- I have only ever seen Marisa Berenson.
- Qui ça? Je voyais toujours Marisa Berenson.
I was Kathleen Turner, Marisa Berenson, everybody...
J'étais Kathleen Turner, Marisa Berenson, et toutes les autres.
Dr. Berenson is gonna explain it all to you when he gets here.
Le Dr Berenson vous expliquera tout quand il arrivera.
Dr. Berenson is gonna explain all this to you when he gets here.
Le Dr Berenson vous expliquera tout quand il arrivera.
The movement, body language and the use of music and editing how transporting that moment is when Ryan O'Neal, who's wonderful and Marisa Berenson as he meets her, kissing her on the balcony with the music and movement.
Les mouvements, le langage corporel... la musique et le montage du film... Ce moment où Ryan O'Neal, qui est merveilleux... rencontre Marisa Berenson sur le balcon, et l'embrasse... sur cette musique... et sa façon de se déplacer.
( Sportscaster ) Well, it was a blockbuster day for the Pittsburgh pirates, as they acquired the rights to college phenom Ari berenson...
Quelle journée incroyable pour les Pittsburgh Pirates. Ils ont gagné le titre de...
- Dr. Berenson.
- Le Dr Berenson.
- Dr. Berenson.
- Dr Berenson. - Oui.
Dr. Berenson says that needless worry and panic serve absolutely no purpose except to prevent the possibility of happiness.
Dr. Berenson dis que l'inquiétude irrationnelle et la panique sont inutile excepté pour préserver les chances de bonheur.
Yeah, it sounds very tempting, but Berenson needs me to update these financial models for the meeting with the foreign investors.
Ça a l'air très tentant, mais Berenson veut que je mette à jour ces modèles financiers pour le rendez-vous avec les investisseurs étrangers.
With all the downsizing that's been going on around here, we wouldn't want to have to tell Berenson you've been slacking, now would we?
Avec toute la liquidation d'emplois qu'il y a ici, on voudrait pas dire à Berenson que tu te la coules douce, tu vois?
We'll take it up with Berenson tomorrow.
On verra ça avec Berenson demain.
What are you gonna tell Berenson?
Qu'est-ce que tu vas dire à Berenson?
And if either one of you douche bags ever tries to pull this shit again, I'll go to Berenson myself.
Et si l'un de vous deux espèces de salopards s'amuse à me refaire ce coup là, j'irai voir Berenson moi-même.
- Chris Barronson.
- Chris Berenson
Victim's name is Chris Barronson, died from massive head trauma.
La victime est Chris Berenson Morte après un trauma
Chris Barronson?
- Chris Berenson?
That's not Chris Barronson.
- Ce n'est pas Chris Berenson
Chris Barronson.
Chris... Berenson
And there is a salesman there by the name of Chris Barronson.
Et l'un de leurs vendeurs s'appelle Chris Berenson
This is my colleague, Tru. This is Chris Barronson.
- Ma collègue Tru, voici Chris Berenson
We know who the real Chris Barronson is and you are not her.
- Nous connaissons la vraie Chris Berenson et vous n'êtes pas elle
Look, I'm the real Chris Barronson, okay? Here, see?
Je suis le vrai Chris Berenson, ok Voilà, regardez
The state police confirm there were six identity theft reports... filed by a man named Chris Barronson.
La police confirme qu'il y a eu 6 plaintes pour usurpation d'identité déclarées par un homme, du nom de Chris Berenson.
Berenson's brand.
La marque Berenson's.
The fact is, as Detective Berenson testified, they never investigated anybody other than my client because they simply presumed Joseph Washington guilty.
Comme l'inspecteur Berenson l'a dit, ils n'ont enquêté que sur mon client, car ils étaient persuadé qu'il était coupable.
Now, Mr. Berenson, there is no Stratton-Meyerhoff test.
M. Berenson, il n'y a pas de test Stratton-Meyerhoff.
Now, Mr. Berenson, I know you're trying to protect your daughter.
M. Berenson, je sais que vous tentez de protéger votre fille.
Excuse me, we're looking for Colin Berenson.
Excusez-moi, nous cherchons Colin Berenson.
- But if you're looking for mrs.Berenson, she said she was going down to the cafeteria.
- Ah, merci. - Mais si vous cherchez Mme Berenson, elle a dit qu'elle allait à la cafétéria.
Colin Berenson.
Colin Berenson.
Murray berenson is far from nobody.
C'est loin d'être un inconnu.
I tried to get berenson to sign me like nine times in the'90s.
J'ai essayé de rentrer chez lui au moins 9 fois - dans les années 90.
Murray Berenson, the guy's a legend.
Berenson est une légende.
Valentino, Marisa Berenson, all of them.
Valentino, Marisa Berenson et bien d'autres.
Hi, Sam, this is Holly Berenson from Fraiche.
Bonjour, Sam. C'est Holly Berenson de Fraîche.
This is Holly Berenson from Fraiche and I am really hoping that you're the Sam I talked to today.
C'est Holly Berenson de Fraîche. J'espère vraiment que vous êtes le Sam d'aujourd'hui.
Murray berenson.
Murray Berenson.