Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ B ] / Bluffs

Bluffs перевод на французский

116 параллельный перевод
Closed circuit, Coral Bluffs 127.
Circuit fermé. 1-2-7.
Coral Bluffs?
Chez nous?
Yes, he's in command of Coral Bluffs.
Il commande tout le secteur.
Coral Bluffs 127.
Coral Bluffs 1-2-7.
Three more Coral Bluffs.
3 autres à Coral Bluffs.
That was Colonel Fielding, in charge of the Task Force at Coral Bluffs.
C'était le colonel Fielding qui commande la troupe.
If he bluffs it out and endangers an entire mission, it's unforgivable.
S'il bluffe et met la mission en danger, c'est impardonnable.
He bluffs with this law arms.
Il bluffe avec cette loi sur les armes.
I seen a woman on the river at Council Bluffs the Rees had worked on.
Une fois, à Council Bluffs, près de la rivière, j'ai vu ce qu'il restait d'une femme dont ces gars-là s'étaient occupés.
Well, why don't we take a walk along the bluffs?
- C'est vrai? Si on faisait un tour sur la falaise?
Why don't we do it on the bluffs?
On pourrait faire ça sur la falaise...
On the bluffs?
Sur la falaise?
What's going on over in Valentine Bluffs?
Qu'est-ce qui se passe à Valentine Bluffs?
Get drunk, race out to the bluffs?
Se bourrrer, faire la course vers les falaises?
Hey, Cooper, you calling any bluffs lately?
Alors, Cooper, vous avez gagné quelques parties?
Whenever Barney bluffs, he taps his chips.
Barney tapote ses jetons quand il bluffe.
He never bluffs.
Et Norris ne bluffe pas.
Data always fell for Riker's bluffs.
Data n'a jamais gagné un poker contre lui.
He bluffs and threatens. He's nothing.
Il bluffe, il menace, il n'est rien.
It is a war of nerves, of threats and bluffs, of military bluster.
C'est une guerre de menaces, de bluff et de fanfaronnade.
Then another three in Council Bluffs, Iowa.
Ensuite, encore trois personnes à Council Bluffs, dans l'Iowa.
- was a wig in Council Bluffs.
- c'est une perruque trouvée à Council Bluffs.
Council Bluffs homicide are sending the wig overnight.
La brigade criminelle de Council Bluffs nous fait parvenir la perruque pour demain.
We're going up to the bluffs to paint "Springfield sucks" in huge letters.
On va écrire "Springfield pue" en grosses lettres sur la falaise.
- That's it? - You remember sliding in those snow-covered bluffs with the cold wind blowing through your hair.
- Vous vous rappelez en avoir fait sur les pentes neigeuses quand le vent soufflait dans vos cheveux?
We didn't have too many snow-covered bluffs in Atlanta.
On avait pas de pentes neigeuses à Atlanta.
I was running bluffs, every other damn thing. - Hmm.
Je bluffais, je faisais tous les coups...
( Spencer ) And relax. This is Crystal Bluff.
Et calme-toi, ici c'est Crystal Bluffs.
She was a waitress up in Council Bluffs, Iowa.
Une serveuse de Council Bluffs, dans l'Iowa.
Everybody, into the bluffs.
Réfugiez-vous dans la colline.
I found his tractor at the bottom of the bluffs behind our house.
J'ai retrouvé son tracteur au fond du ravin derrière la maison.
Look, I know this is a little abrupt, but, uh... I was gonna take a drive out to the bluffs and try out my new telescope.
Je sais que c'est un peu abrupt, mais je pensais aller essayer mon télescope sur les falaises.
- When Will bluffs, you can tell.
- Quand Will bluffe, ça se voit.
You weren't at the bluffs either.
Pas plus qu'au promontoire.
Angel's car was found by the bluffs.
La voiture d'Angel était près des falaises.
- You know the bluffs by the beach?
- Tu connais les falaises?
Those bluffs.
Ah, ces falaises.
And we were meeting on the bluffs.
On se retrouvait sur les falaises.
Both work at the River Bluffs Research Center where the isotopes were stolen.
Ils sont du centre de recherches River Bluffs, où les isotopes ont été volés.
Over them bluffs there, that's the road to the Powwow.
Après ces rochers, c'est la route du powwoW.
We're from Oak Bluffs on Martha's Vineyard.
Nous sommes d'Oak Bluffs.
Griffin, back home at the Oak Bluffs Playhouse we used to disguise him as different props.
Griffin, à Oak Bluffs, quand on jouait au théâtre, on le déguisait en élément de décor.
I'm a burger flipper from Oak Bluffs, Massachusetts.
Je suis cuistot de fastfood à Oak Bluffs, Massachusetts.
He always pulls his ear when he bluffs.
Il se tripote l'oreille quand il bluffe.
The twitch he has to hide when he bluffs.
Ce tic, qu'il cache quand il bluffe.
- Bluffs? He had the best hand.
Il avait la meilleure main.
There are no bluffs, only calculations.
On ne bluffe pas, on calcule.
Why, Dan, by composing my thoughts, tropes and gambits for the talk between us that is yet to come.
Eh bien, Dan, devant méditer mes pensées, mes tropes et mes bluffs pour la rencontre en perspective.
I got the Navaho police looking between Dano Ona Canyon and the Otero Bluffs.
La police navajo fait des recherches entre Dano Ona et les falaises d'Otero.
Do you think I- - He bluffs.
Il est toujours là :
- It's early and I have to ride out for the bluffs.
Il est tôt, et je vais faire un tour aux falaises.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]