Bonsai перевод на французский
136 параллельный перевод
Do you know about bonsai trees?
Vous connaissez les bonsa.i.s?
Now, here's some splendid examples of miniature bonsai trees.
Voici un parfait exemple de ce qu'est un bonsa.i..
My bonsai.
Mon bonsaï.
Bonsai tree.
Bonsaï. C'est nom.
Bonsai tree.
Bonsaï.
Bonsai.
Bonsaï.
Not bonsai.
Pas "bonsaï".
you will if you can't get... the bonsai trees out of the blade.
Ça m'a l'air d'une bonne idée. Je ne crois pas. Peur d'un petit développement personnel?
Good luck here at the dangerous Bonsai Pipeline.
Bonne chance pour ce dangereux Pipeline. Qu'on les applaudisse.
You know, I've been thinking about the bonsai shop idea.
Vous savez, j'ai pensé à l'idée du magasin de bonsaïs. Vous avez déjà le stock.
We could set a deal, get some planters made up for the bonsai.
Avoir des cache-pots pour les bonsaïs. Attendez de voir l'intérieur.
We can make shelves out of this stuff. Back here, I thought this would be a great spot up here, to do like a bonsai display.
Et au fond, j'ai pensé que ce serait un endroit super... ici, en haut, pour faire, un genre, d'exposition de bonsaïs.
This make special bonsai. You really see a bonsai in here?
Vous voyez un bonsaï dans ce truc?
Hello, any bonsai in here?
Il y a un bonsaï là-dedans?
Just like bonsai choose own way grow.
Tout comme le bonsaï choisit sa façon de grandir.
Remember what you said before about bonsai being free to grow as they choose?
Vous avez dit que les bonsaïs sont libres de pousser comme ils veulent? Les bonsaïs ne sont pas libres de choisir.
We tell them how to grow by using clippers and then the wire. But, Daniel-san, our bonsai not true bonsai.
Hai, mais Daniel-san, notre bonsaï pas un vrai bonsaï.
No can see bonsai from here.
On ne voit pas le bonsaï d'ici. C'est un bon endroit.
Why did you put it in such a hard place to get to? True original bonsai worth many thousand dollar.
Un vrai bonsaï vaut des milliers de dollars.
Now you ready. Like all bonsai found in tree, all karate found in this kata.
Comme on trouve le bonsaï dans l'arbre, le karaté se trouve dans ce kata.
- Wrong! Wrong? Should consider get new pot for bonsai.
II faudrait considérer un nouveau pot pour le bonsaï.
They're for bonsai trees.
On ouvre un magasin, en face. Ah oui?
Yeah, I love bonsai.
Ils sont si merveilleux.
Could you put like a bonsai tree on the side of the pot?
Pourriez-vous peindre un bonsaï sur le côté du pot? - Comme si c'était notre marque.
Just like a bonsai live inside the tree, answer live inside of you.
Comme le bonsaï qui vit à l'intérieur de l'arbre... la réponse vit à l'intérieur de toi.
I found out these original bonsai trees start at $ 10,000.
Les vrais bonsaïs commencent 10000 $. - Sérieusement? - C'est pour ça que c'est si important.
That bonsai shop was his dream come true.
Je ne crois pas que nous devrions faire ça.
Where do you want these bonsai trees? Over there on rack, okay.
Je les mets où ces bonsaïs?
Daniel-san, this bonsai have strong root.
Daniel-san, ce bonsaï a de fortes racines.
This bonsai isn't from Josie, Harry.
Le bonsaï ne vient pas de Josie.
This bonsai's from Windom Earle.
Il vient de Windom Earle.
The bonsai.
Un bonzaï.
BONSAI.
UN BONZAI!
BONSAI!
BONZAI!
Father's bonsai tree.
Le bonsaï de père.
What has happened to my 300-year-old bonsai?
Qu'est-il arrivé à mon bonsaï de 300 ans?
You dropped your bonsai tree.
Tu as fait tomber ton bonsaï.
But I saw your bonsai tree
Mais j'ai vu ton bonsaï
I keep the bonsai.
Je garde le bonsaï.
[exclaims]
Bonsaï!
- Bonsai.
- De bonsa.i.s.
come on, luis. let's go for a little- - how do you say "confab" in spanish?
Mais on a trouvé la tondeuse. Bien, je n'aurai pas à en racheter une à Raquel. À condition de pouvoir sortir le bonsaï coincé dans les lames.
Well, did you ever think about opening a bonsai store?
Vous avez déjà pensé ouvrir un magasin de bonsaïs?
For your new bonsai store.
Félicitations.
Over here we got like a bonsai hospital.
Ces petits gars tombent malades.
Very good.
Ça fera un bonsaï spécial.
All bonsai aren't free to choose.
On leur dit comment pousser en les coupant et en les attachant.
True bonsai grow wild.
Un vrai bonsaï, c'est sauvage. Très rare.
Go find a nice pot for bonsai across street.
Va trouver un joli pot pour le bonsaï en face.
Lucky? How could you feel lucky?
J'ai de la chance car le bonsaï n'est pas dans la boutique.
Bonsai tree not in shop.
- Oh! C'est une chance!